В альпийском регионе Валле д’Аоста (Valle d’Aosta) на северо-западе Италии еда гораздо интереснее и разнообразнее, чем можно подумать о высокогорном рационе питания.
Классическая рождественская ярмарка веселится под открытым небом. Оттого и напитки там обычно согревающие, они же горячительные - зима все-таки, хотя и европейская.
Для славян венгерский язык не легче финского, что и неудивительно, ведь они родственники. Но по крайней мере одно венгерское слово - paprika - любому понятно без перевода.
Слово «айам» (Ayam, цыпленок, курица) по частоте употребления в Индонезии уступает разве что слову «наси» ( Nasi, рис). Зная на местном наречии всего два этих термина, с голоду в этой стране вы уже не пропадете.
Планируя поездку в столицу Австрии, опытные гастрономические путешественники составляют список обязательных для посещения тематических достопримечательностей. Среди приоритетов в первой тройке обычно и старинный рынок Нашмаркт (Naschmarkt).
Итальянский регион Абруццо (Abruzzo) на Адриатическом побережье иностранцам известен в основном своими пляжами. А ведь эти места интересны и уникальными гастрономическими достопримечательностями.
Морская разновидность дикой форели вырастает до метра длиной. Для еды норвежцы обычно покупают фермерскую, гораздо меньших размеров, но готовят ее разнообразно.