Каталог поэтических Колобков

Jan 01, 2010 20:35

В данном посте приведены в алфавитном порядке авторы, затем также по алфавиту названия стихов (у каждого из авторов отдельно), на которые написаны пародии. Несмотря на коллективные старания, кое у каких пародий всё же не уточнён первоисточник. Буду благодарна за уточнения и дополнения. :-)
Прежняя версия Каталога поэтических Колобков ликвидирована, оставлено лишь обсуждение. Новая версия появилась на свет в результате кропотливого труда voproshatelniza, за что приношу ей от имени всех колобков искреннюю благодарность.

Сразу предупреждаю, что здесь приведены ВСЕ поэтические тексты, а не отобранные для сборника.

Сказка о Колобке, классический вариант (там же рассуждения Shit happened + интерпретации фразы «Жопа случилась») - под кат!..

В. Агатов
Шаланды, полные кефали (исп. М. Бернес)

Антокольский
Санкюлот (с портретом)

Асадов
Они студентами были

Ахмадулина
Когда моих товарищей корят + По улице моей который год (то же в журнале автора)
Я думала, что ты мой враг

Ахматова
По мотивам
Мне ни к чему одические рати (то же в журнале автора)
Последний тост
Сероглазый король
Сказка о черном кольце
Читая «Гамлета»-1 - У кладбища направо пылил пустырь

(???) (исп. «Ария»)

Багрицкий
Арбуз
Баллада о Виттингтоне
Смерть пионерки (Ну и чёрный же у вас юмор, однако!..)

Бальмонт
В глухие дни

Баратынский
Безнадежность (Желанье счастия в меня вдохнули боги)
Приманкой ласковых речей

А. Барто
Игрушки (см. оригинал )

Басё
Хайку (1) (с рисунком)
Хайку (2)

Бернс
В полях, под снегом и дождём
Эпитафия
Бёрнсоподобная группа колобков

Блейк
Тигр

Блок
Девушка пела в церковном хоре
Незнакомка
Ночь. Улица. Фонарь. Аптека (1)
Ночь. Улица. Фонарь. Аптека (2) (то же в журнале автора)
Шаги Командора (с портретом)
Я помню длительные муки

Бродский
В саду, где М., французский протеже (то же в журнале автора)
Пилигримы
Письма римскому другу
Северная почта (Я, кажется, пою одной тебе) + Я обнял эти плечи и взглянул
Элегия (Прошло что-то около года. Я вернулся на место битвы)
Я входил вместо дикого зверя в клетку

Брюсов
Моностих
После смерти В. И. Ленина

Александр Верник
Любовные стихи с оригиналом (то же в журнале автора)

Вертинский
Ваши пальцы пахнут ладаном
Лиловый негр (1)
Лиловый негр (2)
Матросы (Голубой тюльпан) (автор - Б. Даев, исп. Вертинский)

Визбор
Домбайский вальс + Вот это для мужчин

Вийон
Эпитафия (Автоэпитафия сьера Колобка, дворянина) + комменты (то же в журнале автора + комменты)

В. Вишневский (Одностишия)
1 шт.
6 шт.

А. А. Вознесенский
Гойя
Монолог Мерлин Монро
Параболическая баллада
Оза
Ты меня на рассвете разбудишь

Волошин
И мир - как море пред зарею

Высоцкий
Лирическая + Корабли
Парус
Высоцкий вообще

П. А. Вяземский
Русский бог (c портретом)

Галич
Петербургский романс
Все остальные пародии стилевые ("Галич вообще"), ниже приведены начальные строчки пародий, а не оригиналов
Ох, любили ж его дедка да бабка (то же в журнале автора)
Ты мети, мети - тебе Бог подаст (то же в журнале автора)
Улыбалась я всей пастью заманчиво
Что случилося вдруг с бабкой, скажите мне (то же в журнале автора)

Гамзатов
Журавли и пр. (пер. Гребнева)

Гейне
Лорелея (пер. В. Левика)

Глюкоза
Невеста

Гомер
Илиада
По мотивам перевода Жуковского

Городницкий
Аэропорты XIX века
На материк
Жена французского посла

Гребенщиков
25 к 10 (с оригиналом)
Голубой огонек
Иванов на остановке в ожиданье колесницы
Рок-н-ролл мёртв, а мы ещё нет

Аполлон Григорьев
Две гитары, зазвенев (с портретом)

Губерман
Гарики

Гумилев
Волшебная скрипка
Жираф
Занзибарские девушки (то же в журнале автора)
Прапамять (И вот вся жизнь! Круженье, пенье...)
Дон-Жуан (Моя мечта надменна и проста...)

Б. Даев
Матросы (Голубой тюльпан) (исп. Вертинский)

Данте Алигьери
Божественная комедия (1)
Божественная комедия (2)
Божественная комедия (3) (с рисунком)

Дельвиг
Соловей

Державин
К лире

Дон-Аминадо
Парижскими тропами

Дольский
Мне звезда упала на ладошку (с оригиналом)

О. Дриз
Зелёная карета (пер. Г. Сапгира)

Евтушенко
Из воды выходила женщина
Всегда найдется женская рука и др.

В. Егоров
Друзья уходят

Л. Енгибаров
По мотивам новелл

Есенин
Не жалею, не зову, не плачу (1)
Не жалею, не зову, не плачу (2)
Письмо к женщине
Письмо матери
Сорокоуст
Я иду долиной, на затылке кепи

Жуковский
Лесной царь

Заболоцкий
Меркнут знаки Зодиака
Уступи мне, скворец, уголок (с портретом)

Н. Зиновьев
Паромщик (исп. Пугачёва)

М. Исаковский
Одинокая гармонь (с оригиналом)

Леонид Каганов, надо полагать
По мотивам

Гай Валерий Катулл
К Лесбии

Ю. Ким
Отчаянная песенка учителя обществоведения

Кипелов и группа Ария
Надо мною тишина...

Киплинг
Баллада о Востоке и Западе
"If" в пер. М. Лозинского (Заповедь)
За цыганской звездой (пер. Г. Кружкова)

Исса Кобаяси
Улитка на склоне (1)
Улитка на склоне (2)

И. Кормильцев
Я хочу быть с тобой (исп. Nautilus Pompilius)

Борис Корнилов
Качка на Каспийском море

Феликс Кривин
По мотивам

Крылов
Просто басня
Ворона и лисица

Владимир Кузьмин
Я не забуду тебя никогда

Александр Кушнер
Пришла ко мне гостья лихая (то же в журнале автора)

Лебедев-Кумач
Жил отважный капитан

Б. Ласкин
Три танкиста (музыка бр. Покрасс)

Лермонтов
Бородино
Выхожу один я на дорогу
Парус

Ф. Г. Лорка
Как схватили Антоньито эль Камборьо на севильской дороге и др.
Неверная жена и др.

Макаревич
Пока горит свеча

Мандельштам
Бессонница. Гомер. Тугие паруса
Заблудился я в небе - что делать?..
За гремучую доблесть грядущих веков
К немецкой речи (Себя губя, себе противореча) (то же в журнале автора)
На бледно-голубой эмали
Я не слыхал рассказов Оссиана

Маршак
Мой веселый звонкий мяч

Маяковский
Облако в штанах
Сергею Есенину (1)
Сергею Есенину (2)

Дм. Дм. Минаев
Просто каламбур
Просто эпиграмма

Митяев
Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались

Михалков
В музее В.И.Ленина

Христиан Моргенштерн
Из цикла "Виселичные песни" (собирательная пародия: размер - "Торжество разврата", использованы тж. "Волк-оборотень", "Колено", "Софи" и др. стихотворения)

Юнна Мориц
Эстонская песня

Nautilus Pompilius
Кормильцев (Я хочу быть с тобой)
Умецкий (Гуд бай, Америка)

Некрасов
Вчерашний день, часу в шестом
Железная дорога (1)
Железная дорога (2)
Крестьянские дети (1)
Крестьянские дети (2)

Одоевцева
Нет, я не буду знаменита

Окуджава
Ваше благородие (1)
Ваше благородие (2)
Девочка плачет: шарик улетел
Песенка кавалергарда и др.
Песенка о Леньке Королеве
Песенка о солдатских сапогах (1)
Песенка о солдатских сапогах (2)
Автопародия на несуществующие стихи
Песенка об Арбате (Ах, Арбат, мой Арбат)
Песенка о Ваньке Морозове (За что ж вы Ваньку-то Морозова)

Лев Ошанин
А у нас во дворе (есть девчонка одна) (муз. А. Островского)

Пастернак
Гул затих, я вышел на подмостки (1)
Гул затих, я вышел на подмостки (2) (то же в журнале автора)
Метель и др.
Ночь
О знал бы я, что так бывает

Виктор Пеленягрэ
Как упоительны в России вечера

М. Пляцковский
Улыбка

Э. Потье
Интернационал (проект гимна сообщества)

Козьма Прутков
По мотивам
К моему портрету

Пушкин
Евгений Онегин
Зимний вечер (Буря мглою небо кроет)
Мадонна (то же в журнале автора)
Песнь о вещем Олеге
Пророк

Р. Ив. Рождественский
Не думай о секундах свысока (с портретом)

Розенбаум
Гоп-стоп

Лариса Рубальская
Напрасные слова (музыка Д.Тухманова)

Руставели
Витязь в тигровой шкуре

Сайгё
Танка

Давид Самойлов
Дуэт для скрипки и альта

Светлов
Гренада

Северянин
По мотивам
Клуб дам
В парке плакала девочка
Кензель
Это было у моря (1)
Это было у моря (2)

Симонов
Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины (с портретом)

Слуцкий
Лошади в океане (попытка)

Стивенсон
Вересковый мёд (пер. Маршака)

А. Сурков
Бьётся в тесной печурке огонь

Дм. Сухарев
Пароход (музыка С. Никитина)

М. Танич
Когда мои друзья со мной
Черный кот (Жил да был черный кот за углом) (муз. Ю. Саульского)

Тарковский
Вот и лето прошло

Твардовский
Василий Тёркин

Толкин
Плач о Колобке (из "Властелина колец")

А. К. Толстой
Исполнен вечным идеалом
Рондо

Тургенев
Утро туманное, утро седое (с портретом)

Тютчев
Silentium
Она сидела на полу (с портретом)

Уайльд
Баллада Рэдингской тюрьмы

Умецкий
Гуд бай, Америка (исп. Nautilus Pompilius)

В. Уфлянд
(???)

Ольга Фадеева Ария мистера Икс (см. оригинал)
(1)
(2)

Robert Farren
The Pets (стилизация под английские переводы ирландской средневековой поэзии)

Фет
Я пришел к тебе с приветом

Омар Хайям
По мотивам (1)
По мотивам (2)

Хармс
Из дома вышел человек (то же в журнале автора)

Хлебников
Заклятье смехом

Ходасевич
Перед зеркалом

Цветаева
Вчера ещё в глаза глядел
Разговор с гением
Стол-6 - Квиты: вами я объедена (то же в журнале автора)
Я берег покидал туманный Альбиона

Уж сколько их упало в эту бездну

Цой
Красно-жёлтые дни (Застоялся мой поезд в депо)
Я объявляю свой дом безъядерной зоной

Саша Черный
Городская сказка

Чуковский
Телефон

Шекспир
"Сонет вообще" в переводе Маршака
Сонет 154 "Божок любви" (пер. Маршака)
Монолог Гамлета (пер. Пастернака)

Шпаликов
Ах, утону я в Северной Двине
Остается во фляге
На меня надвигается

М. Щербаков
Вишнёвое варенье (Теперь на пристани толпа и гомонит, и рукоплещет)
М. Щербаков
Навещая знакомый берег...

Ж. М. де Эредиа
Все пародии на де Эредиа стилевые, хотя отдельные строчки взяты из конкретных сонетов, ниже приведены начальные строчки пародий, а не оригиналов
Презрев пустых лесов зеленых покрывало (то же в журнале автора)
Своей мечтой причудливой влеком (классический сонет) (то же в журнале автора)
Типа Пастернак, Асадов, Есенин, Маяковский и Блок, а также Окуджава и Кипелов («Ария»)
Дербенев, Исаковский, Б. Шифрин
Previous post Next post
Up