Тут я возился со студентами, разбирая "Острво сокровищ", и задумался, на каком диалекте векщает Сильвер.
Он, кажется, не прочь ввернуть ирландские обороты. Ну, понятно, of как o' ни о чем не говорит. Пока..
Но он в сцене переговоров перед дверью блокгауза вворачивает то что мультитран опознает как знаковое ирландское выражение:
The top of the
(
Read more... )