У
испанского чесночного супа интересная «родословная». Его ближайший предок - так называемый кошачий суп, sopa de gato. Возможно, шуточное выражение «а потом будет суп с котом» возникло не на пустом месте? Впрочем, любители котиков могут спать спокойно: ни одна грациозная фелина не пострадала. Хотя на англоязычных форумах любителей испанского языка
(
Read more... )
Comments 65
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Еда, История.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Даже кроме дошика ничего не вспоминается-)
Reply
А кстати, да, бомж-пакеты вполне вписываются. ))
Reply
Reply
Reply
Поэтому и такая версия может быть в том самом супе с котом)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Рецептов "из ничего" у меня по-моему нет... что-то в голову ничего не приходит. Но вот блюдо, которое мы все дома очень любим, хотя оно самое простое и ты его прекрасно знаешь, Юля, здесь оно очень популярно - это жареная картошка (тонкая, во фритюрнице), а сверху на нее кладут несколько жареных яиц (глазунью) и все это перемешивают. Называют это блюдо "разбитые яйца" (huevos rotos). Несмотря на то, что это очень простое блюдо, но поскольку очень калорийное, то едим мы его редко, "по праздникам" )).
Reply
Блюдо это знаю, huevos rotos в принципе называется яичница-глазунья, и её именно с картошкой фри подают, и испанцы считают это своим изобретением. :)) И это правда вкусно!
Reply
Reply
Reply
Leave a comment