炭くだく手の淋しさよかぼそさよ
sumi kudaku te no sabishisa yo kabososa yo
charcoal-smashing hands--
so lonely
so frail
English translation by David Lanoue
так хрупки
так одиноки - пальцы
ломают щепки
* в оригинале речь идет о древесных углях, а не щепках.
* в оригинале мы сначала видим холодные головешки угля, а потом одинокие, хрупкие пальцы, которые их
(
Read more... )