встретилась в книжке такая вот (вроде бы) идиома: dead on cue.
Значения выгуглить не получилось (нашлись какие-то детективы с этим названием и всё).
Кто-нибудь встречал её - или я ошибаюсь и это не идиома?
В книге вот так выглядело:
"Isn't that so?"
"Yes" , replied my smiling Secretary, dead on cue.
(вообще, догадываюсь, что здесь это значит что-то
(
Read more... )