Jan 11, 2023 19:11
Nebula(нЭбьюла`англ:туманность)
Предположение Слово "Nebula"(нЭбьюла`англ:туманность) - это калька с русской фразы "не было" в смысле "прото-материя когда ничего не было"
Ссылки
Слово "Небеса" - это калька со слова "навес" Слово "Твердь" - это калька со слова "творить" в смысле "делать твёрдым" Что в имени твоем: Навь Слово Мир лежит смысловом пространстве "мера", "измеренный", "ограниченный", "пограничный", "конец", "смертный", "опасный", "конечный", "познаваемый" Английская фраза "Cloud seven"(англ:седьмое облако,звук:клАуд сЭвэн), идиома означающая "полностью счастливый, в эйфории" - это обратная калька с русской фразы "небеса далекие" Слово "Новый" - это обратная калька со слова "вон" в смысле "вынутый" Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу" [Метод анализа образования простых слов] [Обобщенная схема звуко-переходов] [Главная страница]Словарик:
A... |
D... |
G... |
S... |
А... |
Г... |
К... |
М... |
П... |
С... |
У...
наука,
вяк,
слова,
материя,
english,
свет,
перевод