Прямой перевод: Mars(англ:Марс)

Dec 25, 2022 21:18

Mars(англ:Марс)

Предположение

Имя "Mars"(англ:Марс) созвучно с русским словом "мороз" - это калька с русской фразы "мор разит" в смысле "сражает смертью"

Имя "Mars"(англ:Марс) созвучно с русским словом "мороз" - это калька с русской фразы "мор разит" в смысле "сражает смертью" при учете перехода " З-С".
Ссылки

Переход "звонкий-глухой"
Имя "Дед Мороз" созвучно с английским "Dead мoroz"(дэд мОроз`англ:мертвый мерзавец)
Имя "Apollo"(англ:Аполлон) - это калька с русского слова "опалён"
Имя "Pegasus"(англ:Пегас) - это калька с русского слова "бегающий"
Имя римского бога "Вакх" - это калька с русского слова "бочка"
Английское имя "Helios"(англ:Гелиос) - это обратная калька с имени "Аллах"
Имя "Фаэтон" - это калька со слова "падение"
Имя "Фортуна" - это калька со слова "Вертунья"
Имя бога "Jupiter"(джУпитр`англ:Юпитер) - это калька с английской фразы "Jew Piter" в смысле "судия-отец" в смысле "судья и питающий, испытующий, выпытывающий"
Слово "Justice"(джАстис`англ:справедливость,юстиция) - это обратная калька с русского слова "судиться"
Имя "Бог" - это калька со слова "бык"
Слово "Дед" можно понять как "деятель" в смысле "родственник который помогает"
Английское слово Saint(англ:святой,звук:сэйнт) - это калька с английского слова sent(англ:посланный,посланник,звук:сэнт)
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"

[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик: A... | D... | G... | S... | А... | Г... | К... | М... | П... | С... | У...

вяк, слова, english, бог, перевод

Previous post Next post
Up