Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
viakviak
Прямой перевод: Helios(англ:Гелиос) - Direct translation
Jan 29, 2021 22:23
Helios(англ:Гелиос)
Предположение
Английское имя "Helios"(англ:Гелиос) - это обратная калька с имени "Аллах"
Английское имя "Helios"(англ:Гелиос) - это обратная калька с имени "Аллах" при учете греческого окончания "-ос".
Ссылки
Имя "Аллах" - это обратная калька с русского слова "калить" в смысле "накаленный"
Слово "Гелий" - это калька со слова "калить" в смысле "накаливание" при учете перехода "Г-К"
Имя "Илья" - это фонетическая калька со слов "вылей, лей, Алла" в смысле "льющий, изливающий"
Слово "Коло" - это видоизмененное слово "около" в значении "круг"
Слово "Лик" - это калька со слова "лить" в смысле "обливаемый"
Слово "Лик" - это обратная калька со слова "коло" в смысле "округлое"
Слово "Католик" - это переиначенное выражение "лик бога"
Слово "Облик" - это обратная калька со слова "голова" при учете переходов "Б-В" и "К-Г"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу"
[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
вяк
,
слова
,
"лик"
,
english
,
бог
,
перевод
Leave a comment
Previous post
Next post
Up