Citrus(сИтрэс`англ:цитрусовые)
Предположение Английское слово "Citrus"(сИтрэс`англ:цитрусовые) - это обратная калька с русского слова "рыжий"
Английское слово ""Citrus" - это обратная калька с русского слова "рыжий" при учете перехода "
СТ-Ж" и латинского окончания "-УС"
Ссылки
by
s-yaroslav:
Orange (Оранжевый) - оРЫЖенный, Рыжий Любая из букв или [ЩшчЖ] может переходить в любое двух-буквенное сочетание из [Сзц][ТдКгх] и обратно Компонента Р[Зсцжшщ]/[Зсцжшщ]Р выражает "разрезать", "делать просвет", "раскрывать", "раздвигать", "открытие", "проступать", "проходить насквозь", "торчащий из", "расти" Слово "Рыжий" - это обратная калька со слова "жир" в смысле "цвета свежего жира (с кровью)" Слово "Рыжий" - это цвет злака "рожь" Слово "Жир" - это обратная калька со слова "рожать" Слово "Рожать" - это калька от слова "резать" как необходимой для этого операции Слово Оружие лежит в смысловом поле "режут", "раж", "ряженый", "снаружи" Слово "Рожь" - это калька со слова "рожать" Слово "Розовый" - это калька с возможного слова "резовый" в смысле "резанный" Слово "Руда" - это калька со слова "рыжая" Цвет "Багряный" - это калька с возможного слова "выкровянный" в смысле оттенка "крови" Цвет "Алый" - это калька со слова "лей" в смысле "вылитый" в значении "цвет излучения восходящего солнца" Английское слово Red(англ:красный,рыжий) - это калька с русского слова "рыжий" Английское слово "Crimson"(англ:малиновый,звук:крымзн) - это калька с с русской фразы "икро-мясный" Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу" [Метод анализа образования простых слов] [Обобщенная схема звуко-переходов] [Главная страница]Словарик:
A... |
D... |
G... |
S... |
А... |
Г... |
К... |
М... |
П... |
С... |
У...