eta piesnia dlia tiebia

Aug 31, 2022 13:34

Старожилы знают, что я в конце 80-х годов часто слушал польское радио, в основном эстрадную музыку. И вот однажды слушаю я какую-то польскую песню, и вдруг в припеве исполнитель переходит на (не совсем безупречный) русский и поёт ( Read more... )

video, music, news, necropolis, song, polska, youtube, pop music, polish

Leave a comment

Comments 14

ionial August 31 2022, 12:18:39 UTC
блин, 88ой год! 34 года назад.
И мы почти в возрасте Горби тогда.

Reply


just_tom August 31 2022, 12:37:19 UTC
Я тогда из Польши сорокопятку с этой песней привёз. Было забавно, Горбачёву с Раисой понравилось, но посольство СССР в Польше на всякий случай решило оскорбиться. Потом Росевич оказался конъюнктурщиком с сильным чутьём, а я эту песню пел своему внуку (тоже Михаилу) в качестве колыбельной - медленно и в глубоком миноре, с утрированным польским акцентом:

Михаиу, Михаиу, эта пьэсньйа длйа тэбья,
Шштобы новыэ рэформы так давёу ту да каньца.

Reply

utnapishti August 31 2022, 12:46:18 UTC
По памяти я бы тоже написал "пьеснья длья тебья", но при прослушивании записи оказалось, что эти "е/ё/я" он как раз довольно чисто поёт.

Reply

just_tom August 31 2022, 12:53:16 UTC
Я же написал про утрированный акцент ))

Reply

utnapishti August 31 2022, 21:02:01 UTC
Скажите, а вот у него ещё была такая песня:
https://www.youtube.com/watch?v=M-XXoCysmmY
Вы не могли бы вкратце объяснить, в чём её смысл? При чём там woreczek żółciowy?..

Reply


xxxxx August 31 2022, 13:19:28 UTC
русская весна веет с востока

Reply


alon_68 August 31 2022, 14:30:29 UTC
Михаил, Михаил, что ж ты бросил коня!

Reply


ok_66 August 31 2022, 17:12:10 UTC
Во "Взгляде" её прокрутили практически целиком. В 89-м, кажется.

Reply


Leave a comment

Up