идиш

Feb 17, 2013 20:22

Коллеги, если тут есть кто-нибудь, кому можно задать вопрос по грамматике идиша, откликнитесь, пожалуйста. Вопрос такой: ( Read more... )

question

Leave a comment

Comments 32

nomen_nescio February 17 2013, 16:54:47 UTC
Лучше всего спросить anu_sag. Она на грамматике идиша крокодила съела.

Reply

petrark February 17 2013, 17:02:23 UTC
Да, спасибо.

Reply

motl February 18 2013, 05:28:17 UTC
nomen_nescio, привет! Крокодила всегда лучше есть вместе, в одиночку вредно и трудно :-)
petrark, см. почту по поводу subj

Reply

(The comment has been removed)


kirdin February 17 2013, 17:35:17 UTC
Петя, насколько известно мне и насколько это подтверждает корпус, - вроде бы невозможно, но сейчас еще уточню

Reply

petrark February 17 2013, 18:10:53 UTC
Гм-гм, было бы очень интересно, спасибо. Вообще не верится что-то, если честно. Есть же лексикализованные сочетания глаголов с превербами. А корпус доступен, кстати, или пока только разработчикам?

Reply

kirdin February 17 2013, 18:14:56 UTC
Формально в открытом доступе, но некоторым причинам я бы пока не стал совсем уж распространять ссылку; если хочешь - могу написать личным сообщением.

Reply

petrark February 17 2013, 18:38:22 UTC
Напиши, если можно. Спасибо.

Reply


iad February 17 2013, 19:22:59 UTC
Гм. В славянских языках такие конструкции не допускают глаголов с приставками - то есть начну покупать плохо, а начну купить хорошо?

Reply

petrark February 17 2013, 19:28:53 UTC
В славянских языках такие конструкции не допускают глаголов совершенного вида, однако в идише нет вида, поэтому чтобы объяснить, чего мне надо, я сформулировал славянский случай несколько упрощённо. Кстати, много ли в славянских языках случаев вроде "покупать - купить"?..

Reply

iad February 18 2013, 07:14:37 UTC
В болгарском вроде насчитывают полсотни непрефигированных глаголов совершенного вида. Но дело не в их числе: меня удивило, что ты говоришь, что возможность конструкции в славянских языках зависит от преверба, когда известно, что от вида.

Reply

petrark February 18 2013, 07:29:37 UTC
Я спрашивал тебя не про простые глаголы СВ, а про пары, где в СВ нет приставки, а в НСВ есть.
Не волнуйся, я про вид знаю :-)

Reply


krotcaja February 17 2013, 20:43:00 UTC
На всякий случай: Лена Лучина занимается идишем и вроде бы писала курсовую про аспект в нем.

Reply

petrark February 18 2013, 06:17:06 UTC
О, правда? Спрошу у неё, спасибо.

Reply

petrark February 18 2013, 06:18:07 UTC
А ты не знаешь, какой у неё теперь адрес емейла?

Reply

studio_sus February 18 2013, 08:53:15 UTC
Я тут! Секундочку!

Reply


riftsh February 18 2013, 04:05:49 UTC
Вот несколько примеров из литературы и из разговора в форуме:

"ikh hob es in ergets nisht ibergelozt" un hot ongehoybn arumtsutapn in zayn tales-baytl (Katle Kanye, Der shirem, http://www.cs.uky.edu/~raphael/bavebter/numer.8.1/katlo.shirem.pdf)

heref-ayendike bilder fun adurkhgelebte sakones hobn mir ongehoybn farbayloyfn vi shotns (Tsvi Kanar, Ikh un Lemekh, http://yiddish.haifa.ac.il/tmr/tmr02/tmr02_all.txt)

vos hobn zikh nor vos gehat ongehoybn tsu farshpreytn nokh dem langn vinter (ibid)

dos kirkhlekhe teyater, vos zayn repertuar iz geven a religiez-didaktisher, hot zikh geendert un oyf zayn bine hobn ongehoybn tsu dershaynen fraye, tanakhishe pyeses (ibid)

der Christmas hot in di 50er yorn ongehoybn araynkrikhn in veltlekhe yidishe heymen (http://groups.yahoo.com/

Reply

petrark February 18 2013, 06:20:37 UTC
Спасибо! По-хорошему, конечно, надо сначала выяснять, из какого варианта идиша примеры - более западного, где было мало славянского влияния, или восточного, где оно было гораздо сильнее...

Reply

riftsh February 18 2013, 06:57:34 UTC
Разница между идишскими диалектами в основном фонетическая и в письменной речи выражена слабо. Первый автор - современный хасид, они в основном говорят на венгерском идише, второй - родился и вырос в Польше.

Reply

petrark February 18 2013, 07:28:21 UTC
Ясно, спасибо. Векслер в ранних работах показывает довольно значимые различия между более и менее славянизированными вариантами идиша как раз в употреблении превербов и глаголов.

Reply


Leave a comment

Up