Урок актерского

Mar 30, 2010 23:21

Само слово acting (выступление, сценическая игра) в старину обозначало действия человека, произносящего речь, и на сцене все еще требовались определенные ораторские способности [...] Каждому оратору было известно, что движения и жестикуляция важны не меньше голоса. Техника движений оратора называлась visible eloquence - "видимое красноречие" или " ( Read more... )

theatre, books

Leave a comment

Comments 14

petro_gulak March 30 2010, 19:42:20 UTC
> Рукой было положено двигать справа налево
"The hand in motion must travel from left to right" - и не иначе! Строго было с этиим, наверное.

Reply

miss_arbuthnot March 30 2010, 19:47:52 UTC
У нас со стороны зрителя перевели что ли? :)

Reply

petro_gulak March 30 2010, 19:53:44 UTC
Затрудняюсь ответить. :)

Reply

miss_arbuthnot March 30 2010, 20:06:11 UTC
Ааа, переводчик - женщина ))

Reply


r_p March 30 2010, 19:50:39 UTC
И сурдоперевод не нужен.

Reply

miss_arbuthnot March 30 2010, 20:05:12 UTC
:) Очень смешно представлять.

Reply


Leave a comment

Up