95-98 процентов моей переписки составляет общение с западными бюро переводов или прямыми заказчиками. Невольно привыкаешь к их стилю общения. Например, к тому, что на все письма надо отвечать и делать это надо немедленно (один заказчик хвалил меня: мол, кроме качества работы ему нравится скорость реагирования). Даже если просто получил какой-то
(
Read more... )
Comments 10
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Но вообще в плане этики общения больше убивают индусы-пакистанцы. Они ВСЕГДА будут не писать, а звонить по телефону или в Скайп. Без предупреждения. Могут и в восемь утра, и в выходные (вот вчера один такой мне звонил, например. Говорю, у меня выходной и вообще я сейчас на тренировке в спортзале, до понедельника не подождет? А он: ну подождет, но всёёёёё-таки...). И справедливости ради - ничего хорошего после таких разговоров переводчику-фрилансеру все равно не получить :-)
Reply
Reply
Вы не обязаны по ночам и выходным работать, в особенности отвечать на запросы от непонятно кого.
Reply
Reply
Leave a comment