Начало см.:
http://eho-2013.livejournal.com/1012534.html Продолжаем листать страницы книг Надежды Александровны Лохвицкой, знаменитой в начале 20 века писательницы Тэффи, выбирая те, на которых она рассказывала о своей жизни и жизни своей страны...
Несмотря на первые робкие попытки Надежды Лохвицкой напечатать свои литературные творения, писательницей она себя в юности не видела. Даже первый успех не был плодом ее усилий, а случился практически против ее воли. Тэффи вспоминала:
Третий и окончательный шаг был сделан, собственно говоря, не мной самой, а если так можно выразиться, за меня шагнули.
Взяли мое стихотворение и отнесли его в иллюстрированный журнал, не говоря мне об этом ни слова. А потом принесли номер журнала, где стихотворение напечатано, что очень меня рассердило. Я тогда печататься не хотела, потому что одна из моих старших сестер, Мирра Лохвицкая, уже давно и с успехом печатала свои стихи. Мне казалось чем-то смешным, если все мы полезем в литературу. Между прочим, так оно и вышло. Кроме Мирры (Марии), другая моя сестра, Варвара, под псевдонимом Мюргит, помещала свои очерки в «Новом времени», а пьесы ее шли в «Кривом Зеркале», а самая младшая, Елена, тоже оказалась автором нескольких талантливых пьес, шедших в разных театрах.
Итак - я была недовольна. Но когда мне прислали из редакции гонорар - это произвело на меня самое отрадное впечатление. Впечатление это я пожелала повторить и написала целый фельетон в стихах, в котором с веселой беззастенчивостью молодого языка хватала зубами за самые торжественные ноги, шествующие по устланному вянущими лаврами пути.
О фельетоне заговорили. Кто смеялся, кто возмущался, кто ликовал. Был «бум». Редакция попросила продолжать. Большая газета пригласила сотрудничать. Остальное ясно.
Но и сам путь к этому решительному шагу в литературу был долог и непрост... В 19 лет Надежда решила посвятить себя семье и вышла замуж за польского аристократа Владислава Бучинского. В 1892 году после рождения дочери молодые супруги поселились в имении мужа под Могилевом, где провели 8 лет и обзавелись еще двумя детьми. Супружеская жизнь Надежду не радовала. Она о ней, собственно, почти не рассказывала публично, но позже написала цикл рассказов, в героях которых - муже, неприятном, ханжески настроенном поляке Стане и его жене, страдающей в поспешном замужестве, все узнавали саму писательницу и ее супруга. Дело кончилось тем, что в 1900 году Надежда Александровна развелась с мужем и вернулась в Петербург. Муж настоял, чтобы дети остались с ним... Для Надежды это стало тяжелым ударом, особенно разлука с двумя дочерьми - Валерией и Еленой. В ее рассказах стали часто появляться две девочки - Валя и Гулька, которые живут в усадьбе с папой, няней, бонной, но без мамы... Со временем ее отношения с детьми возобновились, но душевные раны остались и у мамы, и у дочек...
В столице Тэффи быстро прославилась своими сатирическими стихами и фельетонами вошла в состав постоянных сотрудников популярного журнала "Сатирикон".
Инсценировка рассказа Тэффи "Маляр", отрывок из спектакля "По страницам "Сатирикона", 1974.
Click to view
Меня часто спрашивают о происхождении моего псевдонима. Действительно почему вдруг "Тэффи"? Что за собачья кличка? (...) Почему русская женщина подписывает свои произведения каким-то англизированным словом?
Уж если захотела взять псевдоним, можно было выбрать что-нибудь более звонкое или, по крайней мере, с налетом идейности, как Максим Горький, Демьян Бедный, Скиталец. Это все намеки на некие политические страдания и располагает к себе читателя.
Кроме того, женщины-писательницы часто выбирают себе мужской псевдоним. Это очень умно и осторожно. К дамам принято относиться с легкой усмешечкой и даже недоверием:
- И где это она понахваталась?
- Это, наверное, за нее муж пишет.
Была писательница Марко Вовчок, талантливая романистка и общественная деятельница, подписывалась "Вергежский", талантливая поэтесса подписывает свои критические статьи "Антон Крайний". Все это, повторяю, имеет свой raison d'etre. Умно и красиво. Но - "Тэффи" - что за ерунда?
Так вот, хочу честно объяснить, как это все произошло. Происхождение этого литературного имени относится к первым шагам моей литературной деятельности. Я тогда только что напечатала два-три стихотворения, подписанные моим настоящим именем, и написала одноактную пьеску, а как надо поступить, чтобы эта пьеска попала на сцену, я совершенно не знала. Все кругом говорили, что это абсолютно невозможно, что нужно иметь связи в театральном мире и нужно иметь крупное литературное имя, иначе пьеску не только не поставят но никогда и не прочтут.
- Ну кому из директоров театра охота читать всякую дребедень когда уже написан "Гамлет" и "Ревизор"? А тем более дамскую стряпню!
Вот тут я и призадумалась. Прятаться за мужской псевдоним не хотелось. Малодушно и трусливо. Лучше выбрать что-нибудь непонятное, ни то ни ее.
Но - что? Нужно такое имя, которое принесло бы счастье. Лучше всего имя какого-нибудь дурака - дураки всегда счастливые. За дураками, конечно, дело не стало. Я их знавала в большом количестве. И уж если выбирать, то что-нибудь отменное. И тут вспомнился мне один дурак, действительно отменный и вдобавок такой, которому везло, значит, самой судьбой за идеального дурака признанный.
Звали его Степан, а домашние называли его Стеффи. Отбросив из деликатности первую букву (чтобы дурак не зазнался), я решила подписать пьеску свою "Тэффи" и, будь что будет, послала ее прямо в дирекцию Суворинского театра. Никому ни о чем не рассказывала, потому что уверена была в провале моего предприятия.
Прошло месяца два. О пьеске своей я почти забыла и из всего затем сделала только назидательный вывод, что не всегда и дураки приносят счастье.
Но вот читаю как-то "Новое Время" и вижу нечто. "Принята к постановке в Малом Театре одноактная пьеса Тэффи "Женский Вопрос"". Первое, что я испытала, - безумный испуг. Второе - безграничное отчаянье.
Я сразу вдруг поняла, что пьеска моя непроходимый вздор, что она глупа, скучна, что под псевдонимом надолго не спрячешься, что пьеса, конечно, провалится с треском и покроет меня позором на всю жизнь. И как быть, я не знала, и посоветоваться ни с кем не могла.
И тут еще с ужасом вспомнила, что, посылая рукопись, пометила имя и адрес отправителя. Хорошо, если они подумают, что это я по просьбе автора отослала пакет, а если догадаются, тогда что?
Но долго раздумывать не пришлось. На другой же день почта принесла мне официальное письмо, в котором сообщалось, что пьеса моя пойдет такого-то числа, а репетиции начнутся тогда-то, и я приглашалась на них присутствовать.
Итак - все открыто. Пути к отступлению отрезаны. Я провалилась на самое дно, и так как страшнее в этом деле уже ничего не было, то можно было обдумать положение.
Почему, собственно говоря, я решила, что пьеса так уж плоха! Если бы была плоха, ее бы не приняли. Тут, конечно, большую роль сыграло счастье моего дурака, чье имя я взяла. Подпишись я Кантом или Спинозой, наверное, пьесу бы отвергли. Надо взять себя в руки и пойти на репетицию, а то они меня еще через полицию потребуют.
Пошла. Режиссировал Евтихий Карпов, человек старого закала, новшеств никаких не признававший.
- Павильончик, три двери, роль назубок и шпарь ее лицом к публике.
Встретил он меня покровительственно:
- Автор? Ну ладно. Садитесь и сидите тихо.
Нужно ли прибавлять, что я сидела тихо. А на сцене шла репетиция. Молодая актриса, Гринева... играла главную роль. В руках у нее был свернутый комочком носовой платок, который она все время прижимала ко рту, - это была мода того сезона у молодых актрис.
- Не бурчи под нос! - кричал Карпов. - Лицом к публике! Роли не знаешь! Роли не знаешь!
- Я знаю роль! - обиженно говорила Гринева.
- Знаешь? Ну ладно. Суфлер! Молчать! Пусть жарит без суфлера, на постном масле!
Карпов был плохой психолог. Никакая роль в голове не удержится после такой острастки.
Какой ужас, какой ужас, думала я. Зачем я написала эту ужасную пьесу! Зачем послала ее в театр! Мучают актеров, заставляют их учить назубок придуманную мною ахинею. А потом пьеса провалится, и газеты напишут: "Стыдно серьезному театру заниматься таким вздором, когда народ голодает". А потом, когда я пойду в воскресенье к бабушке завтракать, она посмотрит на меня строго и скажет: "До нас дошли слухи о твоих историях. Надеюсь, что это неверно".
Я все-таки ходила на репетиции. Очень удивляло меня, что актеры дружелюбно со мной здороваются - я думала, что все они должны меня ненавидеть и презирать. Карпов хохотал:
- Несчастный автор чахнет и худеет с каждым днем.
"Несчастный автор" молчал и старался не заплакать. И вот наступило неотвратимое. Наступил день спектакля. Идти или не идти? Решила идти, но залезть куда-нибудь в последние ряды, чтобы никто меня и не видел. Карпов ведь такой энергичный. Если пьеса провалится, он может высунуться из-за кулис и прямо закричать мне: "Пошла вон, дура!"
Пьеску мою пристегнули к какой-то длинной и нудной четырехактной скучище начинающего автора. Публика зевала, скучала, посвистывала. И вот, после финального свиста и антракта, взвился, как говорится, занавес, и затарантили мои персонажи.
"Какой ужас! Какой срам!" - думала я.
Но публика засмеялась раз, засмеялась два и пошла веселиться. Я живо забыла, что я автор, и хохотала вместе со всеми... Актеры вообще были хорошие и разыграли пьеску на славу.
- Автора! - закричали из публики. - Автора!
Как быть?
Подняли занавес. Актеры кланялись. Показывали, что ищут автора.
Я вскочила с места, пошла в коридор по направлению к кулисам. В это время занавес уже опустили, и я повернула назад. Но публика снова звала автора, и снова поднялся занавес, и актеры кланялись, и кто-то громко кричал на сцене: "Да где же автор?", и я опять кинулась к кулисам, но занавес снова опустили. Продолжалась эта беготня моя по коридору до тех пор, пока кто-то лохматый... не схватил меня за руку и не заорал:
- Да вот же она, черт возьми!
Но в это время занавес, поднятый в шестой раз, опустился окончательно, и публика стала расходиться.
На другой день я в первый раз в жизни беседовала с посетившим меня журналистом. Меня интервьюировали:
- Над чем вы сейчас работаете?
- Я шью туфли для куклы моей племянницы...
- Гм... вот как! А что означает ваш псевдоним?
- Это... имя одного дур... то есть такая фамилия...
- А мне сказали, что это из Киплинга.
Я спасена! Я спасена! Я спасена! Действительно, у Киплинга есть такое имя...
Сразу все вспомнилось. - Ну да, конечно, из Киплинга! В газетах появился мой портрет с подписью "Taffy".
Кончено. Отступления не было.
Так и осталось.
("Псевдоним")
Популярность Тэффи была необыкновенной, даже император Николай II оказался в числе ее поклонников. Впрочем, и В.И. Ленин высоко ценил произведения Тэффи... Ее имя использовали в рекламе и даже назвали в ее честь сорт конфет. Богемное окружение дало писательнице ряд интересных знакомств, о которых годы спустя она рассказала своим читателям...
Посты из серии "Своими глазами":
Академик М.Н. Тихомиров:
http://eho-2013.livejournal.com/979011.html http://eho-2013.livejournal.com/979555.html http://eho-2013.livejournal.com/980360.html http://eho-2013.livejournal.com/980646.html Писатель Л.А. Кассиль:
http://eho-2013.livejournal.com/981495.html http://eho-2013.livejournal.com/990391.html Певица Н.В. Плевицкая:
http://eho-2013.livejournal.com/991808.html http://eho-2013.livejournal.com/993206.html http://eho-2013.livejournal.com/996414.html http://eho-2013.livejournal.com/1000632.html Министр-председатель Временного правительства А.Ф. Керенский:
Начало:
http://eho-2013.livejournal.com/1001284.html http://eho-2013.livejournal.com/1001769.html http://eho-2013.livejournal.com/1002569.html http://eho-2013.livejournal.com/1005126.html http://eho-2013.livejournal.com/1010576.html http://eho-2013.livejournal.com/1012163.html