Согласитесь, странное сочетание значений в одном слове. Как так получилось, что в английском слово temple обозначает и некое место религиозного поклонения, и боковую часть головы? Сейчас разберемся!
27 января родились сразу три известных писателя, каждый из которых знаменит как бы "сказкой". Но как в шутке только доля шутки, так и сказки далеко не всегда для детей. Одновременно празднуют день рождения Льюис Кэрролл, Павел Петрович Бажов и Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин.
Каких только безумных предположений нет насчет этого фразеологизма! Кто-то говорит о связи макарон на ушах с ворами, кто-то кивает на этимологическую связь с собаками. В общем, филологи не определились с правильной версией. Но давайте посмотрим, какие варианты происхождения фразеологизма рассматривали лингвисты.