Pseudo-Hebrew

Nov 20, 2010 16:36

Некоторое время назад в ru_translate задали такой вопрос: что в точности написано в книге, которую читает Мария на картине Леонардо да Винчи "Благовещение"?


Read more... )

wikipedia, hebrew, graphics, languages, bible, art, painting, old books

Leave a comment

Comments 55

allissa November 20 2010, 15:14:57 UTC
Спасибо!

Reply


crustaceae November 20 2010, 15:44:54 UTC
Очень интересно. Тема для небольшой монографии, а то и научной работы.

Reply


к вопросу о тату shakko.ru November 20 2010, 19:46:22 UTC

... )

Reply


xxxxx November 20 2010, 20:28:11 UTC
"у-фарсин" как-то не очень удался, это не нун-софит (он короткий, но дело не в этом --- видимо рука ешё не дописала хвостик до конца): посмотрите на нуны на той же картине, у нуна и нун-софита одинаковые головки должны быть. Это таки заин. Кроме того есть ещё одна накладка --- попробуйте так сложить правую руку чтобы большой палец так далеко выступал. Он так торчит, что создаётся ощущение: рука закрывает ещё одну букву в третьей строке.

Reply

utnapishti November 21 2010, 15:41:11 UTC
По-моему, у нун и нун-софит головки не всегда одинаковые: в некоторых шрифтах одинаковые, а в некоторых и не совсем (так же и в современных компьютерных шрифтах). Но я согласен, что в этом случае справа написано слишком много и скорее похоже на заин.

А по поводу руки - так не забывайте, чья рука :)

Reply

xxxxx November 21 2010, 15:51:40 UTC
А чья собственно рука, вроде мы лишь знаем, что она таинственная ?

Reply

utnapishti November 21 2010, 16:03:40 UTC
Ну ОК, чья - не знаем, но о том, кто её послал, кажется, разногласий нет? Ну так могли какую угодно послать!

Reply


ext_212608 November 20 2010, 20:31:26 UTC
This is pretty cool, I'd seen that Rembrandt picture before, but thought it was gibberish Hebrew. Cookie points to Rembrandt for having learned his Aleph Bet :)

Reply


Leave a comment

Up