(Продолжение. Начало:
1)
2. Что такое действа Но:
Слово «но:» 能, собственно, и значит «действо», «искусство». Сначала такие представления назывались саругаку-но:, то есть «искусные обезьяньи игрища» или «обезьяньи игрища с действом», «с сюжетом». До этого были просто «обезьяньи игрища» - представления с подражанием, плясками лицедейством, с изрядной добавкой того, что мы сейчас назвали бы цирковыми номерами. На рубеже XIV-XV веков из этих представлений и развился театр Но:.
Всевозможные обрядовые танцы, впрочем, были в Японии и ещё раньше, в том числе и сюжетные. Разные их виды могли исполнять и жрецы, и монахи, и чиновники при дворе, и лицедеи (в том числе актёры саругаку). Какими они были, можно судить по танцу «Старцы» (翁 «Окина»), который перешёл в Но: и стал там самым почтенным и главным. Мы о нём писали
здесь. Вот как выглядит этот танец уже в Но: на картинке Ко:гё:
Танцует, маша рукавами, Первый (и главный) Старец, Окина. Слева в высокой шапке ждёт своей очереди Второй Старец, Сэндзай («Тысячелетие»), а из-за сосны и столбика выглядывает Третий, Самбасо:. Позади расположились музыканты с барабанами и флейтами, справа - певцы и служители сцены. А за ними всеми смутно виднеется обычный задник театра Но: - с изображением раскидистой сосны.
На гравюре со «Старцами» сцена кажется очень просторной. На самом деле она не очень большая, её несложно было обустроить при храме или святилище, в замке, а потом и отдельно. Квадратный деревянный помост с пустым пространством под ним работает как резонатор. У края помоста установлены живые сосны (в горшках или прямо в земле). Столбы поддерживают крышу над сценой и подходами к ней. Слева - галерея, с которой выходят актёры, вот так:
Это - из пьесы «Зерцало Стража Полей» («Номори кагами»), тёмный круг, готовый держит перед собою актёр в косматом парике, изображает это самое зерцало. Видно, что за спиною у него проход перегорожен занавесом, полосатым, как в Кабуки (только в Кабуки полосы гладкие, а в Но: - из узорной ткани).
А зрители в старинном театре Но: (который и изображён на гравюрах Ко:гё) сидели обычно под открытым небом перед помостом.
Декораций нет - глядя на пустую сцену с условной сосною на заднике, зритель не мог знать, где происходит дело, пока не появлялся актёр и первым делом не сообщал именно об этом, часто довольно подробно описывая пейзаж.
Иногда то, что в западном театре или в Кабуки входило бы в состав декораций, в Но: изображается с помощью бутафории. Вот, например, гора и домик:
А вот грядка с целебными растениями:
Столь же условно выглядит и собственно бутафория. Вот девушки в лодке:
А вот красавица в возке:
Всё это сооружено из реек, лент, лоскутов и полотнищ. По картинке с повозкой видно, что упряжных животных (а также верховых и вьючных) на сцене не появлялось, в отличие от Кабуки; как выходили из положения в том редком случае, когда какой-нибудь вол или конь играл важную роль в сюжете, мы ещё расскажем.
При такой простой сцене и незамысловатом реквизите костюмы в Но:, как уже можно было заметить, весьма роскошны, даже если изображают рубище бедняка. Вот как выглядит простой крестьянин (с граблями) из уже упоминавшейся пьесы «Такасаго»:
Что уж говорить о богах и придворных! Костюмы соответствуют модам XIV-XVI веков, когда и написаны были почти все пьесы Но:. Ходить, а тем более танцевать в таком громоздком наряде было непросто.
Актёру в костюме демона помогают выйти на сцену
Главная роль (а иногда и две) в Но: требуют масок. Актёрами были только мужчины, поэтому маски нужны были для женских ролей; актёрами были люди, поэтому маски требовались для богов, демонов и чудовищ. Некоторые мужские роли тоже игрались в масках -особенно если эти мужские персонажи были уже призраками. Маски - деревянные, резные и раскрашенные, крепились к голове на широкой ленте.
Актёр в костюмёрной. Он уже одет в соответствии со своей женской ролью, в маске, а служитель закрепляет на голове венец. Похожие венцы могли показывать истинную природу необычных существ - у лисы-оборотня на шапке лисичка, у дракона - драконья голова…
Актёр сидит перед зеркалом и всматривается в собственную маску, чтобы войти в образ и внутренне слиться с нею. Это считалось исключительно важным.
Вообще маски были самым священным в Но:. Мы уже пересказывали когда-то историю про то, как для маски божества отпилили и выдолбили голову у храмового изваяния; впрочем, ни к чему хорошему это не привело. Маски передавались актёрами из поколения в поколение, и работы знаменитых резчиков очень ценились.
Сам Ко:гё писал: «В древние времена люди были не настолько, как сейчас, заняты борьбою за существование, лица у них были проще, чем у наших современников, и эти-то лица и запечатлены в масках Но:»
Для некоторых ролей требовался также и необъятный парик - например, для роли льва. На этой гравюре актёр, в виде исключения, в парике, но без маски.
На странице-оглавлении к сборнику гравюр Ко:гё на стене висит огромный парик тэнгу с горы Курама, а на столике ниже - его веер-крыло, монашеские чётки, парадная шапка его ученика Ёсицунэ…
А вот тэнгу и Ёсицунэ уже на сцене. Здесь волосы у Ёсицунэ просто подвязаны, во время боевых упражнений так удобнее.
«Действующее лицо» (ситэ) в пьесах Но: обычно одно - это главная роль. Однако у него бывают «спутники» (цурэ), а общается он в основном с «посторонним» (ваки). У «постороннего» тоже могут быть свои спутники (вакидзурэ).
Пьесы театра Но: называются ёкёку, «напевы», до наших дней их дожило больше двухсот. Почти все они написаны в XV-XVI веках, на тогдашнем литературном языке. В них сочетаются проза (например, когда персонаж объявляет, кто он такой), стихи с чередованием строк по семь и пять слогов (в монологах, диалогах и песнях хора); иногда в этот стихотворный текст вставляются пятистишия-танка, обычно не нарочно сочинённые для этой пьесы, а известные в классической традиции. И текст, и мелодии в старинных действах сочинялись одним и тем же автором. Отдельная пьеса Но: гораздо короче отдельной пьесы старого Кабуки - примерно как греческая трагедия, часа на полтора.
Пьесы почти всегда делятся на две части, а в промежутке между ними особый актёр (аи, «промежуточный») на понятном зрителям языке поясняет, что происходит.
Взгляд из-за сцены. Реквизит, который ещё понадобится, стоит тут же, за ширмой.
Сюжет в большинстве пьес строится по одной и той же схеме. «Посторонний» (монах, государев гонец, просто странник) приходит в некую местность, встречает тамошнего старожила (ситэ), заводит с ним разговор о здешних достопамятных событиях, знаменитых святынях этой земли и т.п. В ходе беседы выясняется, что местный житель слишком хорошо знает (или слишком остро переживает) те, казалось бы, давние дела, о которых идёт речь. Нарочно или невольно странник заставляет его признаться, кто же он на самом деле. Часто на этом месте ситэ принимает своё истинное обличье - божества, или призрака, или демона… Это чудо - и есть главное событие, разыгрываемое в действе Но:. Ситэ исполняет свой главный танец, рассказывает свою историю уже от первого лица во всех подробностях и часто просит странника помолиться за него.
Хороший пример - пьеса «
Ветер в соснах», о которой мы
уже писали в связи с использованием этого сюжета в Кабуки.
Эта схема присутствует не во всех пьесах Но: (хотя в очень многих), но в любом случае центром действа становится чудо. Иногда его совершает человек, причём ещё при жизни - чудо благородства, чудо почтительности к старшим, чудо правосудия или самоотверженности.
В основу сюжета могли ложиться отрывки из классических повестей, храмовые и святилищные предания, назидательных историй, авторские и народные песни. Существуют деления этих пьес по разным принципам - по временам года (подходящим для представления), по той роли, которую играет главное «действующее лицо» и т.д. Но мы в следующих постах этим системам строго следовать не будем, а попробуем рассказать о некоторых пьесах и показать гравюры к ним Цукиока Ко:гё «по темам».
Посмотреть на Яндекс.Фотках Жертвенник для приношений основателям и святым покровителям театра Но: (тоже оглавление одного из циклов гравюр Ко:гё).