Коты и гаджеты. Часть 3: Итальянские ужасы, французские кошмары, скандинавский сплин

Oct 27, 2015 07:00

Часть 3: Итальянские ужасы, французские кошмары, скандинавский сплин



Возможно, не помешает музыкальное сопровождение Screaming Trees - Door Into Summer

image Click to view



8. Итальянские ужастики

«Mondadori» - самое продвинутое итальянское издательство с богатым опытом издания фантастической литературы. У них самые классные художники с самыми креативными идеями. И у них самые классные менеджеры в отделе маркетинга. Отсюда печальное следствие: эти классные ребята скупили все права и оттеснили в сторону всех конкурентов, поэтому о других итальянских изданиях «Двери в лето» и, соответственно, о других художниках и других креативных идеях говорить не приходится. Все издания «Двери» вышли в серии «Urania»-«Urania Classic», и на примере книги можно проследить, как с годами менялись стилевые предпочтения редакторов серии. В конце пятидесятых все смотрели джалло, и джалло выбежалло на обложку и всех напужалло:




1959 «Mondadori» серия «Urania» № 197 Художник Curt Caesar

Цезарь первым верно уловил тренд. Вслед за ним многие художники кинулись рисовать злобного котика и мелких людишек - пока развитие Интернета не переломило этот шаблон об колено, и злобные котики не были признаны некошерными.
Спустя десятилетие страсти по джалло в редакции поутихли, очередной том «Урании» вышел с более спокойной и более близкой к тексту картинкой:



1968 «Mondadori» серия Urania № 494 Художник Karel Thole

Кот в шубе выглядит немного странно, снег тоже присутствует вопреки заявленному в тексте, а «Салли» в каталке зачем-то обзавелась ногами. Но это всё же годная картинка с годной, тёплой графикой. Издателю тоже всё понравилось, эта же картинка украсила обложку омнибуса в 1975 году.
В восьмидесятых картинку творчески переосмыслили: подправили композицию, убрали излишний реализм и романтизм, подчистили второстепенные объекты, чтобы усилить акцент на центральной фигуре романа:



1982 «Mondadori» серия «Urania Classici» № 64 Художник Karel Thole

В общем, произошло что-то вроде пролетарской революции: особняк превратился в багровое зарево в небе, а обездомевшая «Домработница Салли» превратилась в «Побирушку Салли». Снег остался неубранным и кот по-прежнему носит зимнее пальто. Чем больше я вглядываюсь в эту картинку, тем более ужасным мне представляется то, что происходит за краем паспарту.
К сожалению, на сегодняшний день потомки Леонардо нас более ничем не порадуют. Такая скудность легко объяснима: в Италии лето ждёт вас за каждой дверью - и только глупец будет рисовать то, что каждый день маячит перед глазами…

9. Французские кошмарики

Первой французской публикацией «Дверей» был журнальный вариант романа в довольно невзрачном, но очень долгоживущем «Fiction». К сожалению, обложка никак не относится к роману:





1958-59 «OPTA» журнал «Fiction» №№ 61-63

Журнал этот - нечто среднее между британской «Nebula» и американской «Weird Tales» и по части качества больше смахивает на фензин, а не на официальное издание. Собственно, в этих трёх номерах вы видите весь диапазон графических решений «Fiction»: от кошмарных рисунков, до рисунков кошмаров.

Издательство «OPTA», в ведении которого был этот журнал, выпустило неплохую фантастическую серию в хардкавере с иллюстрациями Мёбиуса, но «Дверь» в неё, к сожалению, не вошла.

Следующим за книгу взялось известное издательство «J'ai Lu», у которого, к сожалению, тот же недостаток, что и у их американских коллег из «Doubleday» - только здесь его зовут пан Войцех. Вы когда-нибудь задумывались, почему жалкие эпигоны Дали норовят пристроиться на Монмартре, а не едут в Фигейрос? Думаю, всё дело в том, что во Франции люди более милосердны к убогим и бездарностям, и разные Энтео тут не успевают пустить корни - их быстро расстреливает полиция.



1973 «J'ai Lu» Художник Wojtek Siudmak

В предыдущем обзоре я уже сказал всё, что думаю о самобытном творчестве этого человека, поэтому просто оставлю здесь ссылку.

Хвала Небесам, в «Ячитаю» иногда позволяют заработать на обложках не только польским эмигрантам, но и талантам из других стран:



1978 «J'ai Lu» Художник Tibor Csernus

Непонятные элеваторы за заднем фоне символизируют будущее, которое нас ожидает, по мнению Тибора. Непонятно, что происходит с Дэном и Питом - и тот, и другой как будто лишились туловища. Лицо Дэна, кстати, выглядит неплохо, но вместо Петрониуса тут какой-то жалкий котёнок.



1999 «J'ai Lu» Художник Hubert de Lartigue

Век на исходе - в моде 3D и градиентная заливка. Всё было бы неплохо, на для чего тут целый андроид? Рыжий котик - первая ласточка той лавины, что в скором времени заполонит Интернет.

Десять лет пролетело - и вот он, Французский Шедевр! Это уже другое издательство, но тенденция показательна.



2010 «Livre de Poche» Художник Jackie Paternoster

Это, безусловно, лучшее изобразительное решение из всех предшествующих. Одна беда, как вы увидите позднее, оно цельнотянутое с японского издания книги.

10. Скандинавский сплин
Голландская фирма «Bruno», за творчеством которой я слежу, затаив дыхание, на этот раз не оправдало моих надежд. Вместо креативных афедронов или геометрического беспредела оно банально спёрло обложку у итальянской «Mondadori»:



1977 «Bruna» Художник Karel Thole

Нет, каково? Это «Бруна»-то! Определённо, мы наблюдаем Закат Европы. Но двинемся дальше, к северу, на родину Карлсона.
      Первое шведское издание «Двери» вышло в 1976 году в издательстве «Bokad» и сказать о нём ровным счётом нечего:



Его даже и разглядеть-то толком не получается. Видно только дверь. Возможно, из неё торчит хвост. Или это не хвост, а дефект.
      Ведущим шведским издательством, печатающим фантастику, является «Delta». Оно появилось то ли в 50-х, то ли в 60-х, и к концу 70-х заматерело настолько, что разработало фирменный шрифт, цвет и стиль оформления обложек:


Нет-нет! Это не «Дверь в лето», это, к сожалению, «Магия Inc». К сожалению, до обретения собственного стиля издательство пробавлялось чем ни попадя. Один художник очень любил рисовать голых женщин, но не умел. Он рисовал их повсюду, и когда ему поручили нарисовать антивоенную картинку, он нарисовал голую женщину, стоящую на часах. Внизу на бумаге оставалось много места, и он пририсовал к часам заводскую трубу - вдруг удастся продать картинку ещё и «зелёным». По дороге он показал картинку знакомому редактору, и тот радостно вскричал «Отдай! Отдай! Она мне срочно нужна!» Так появилась обложка второго шведского издания «Двери в лето». Ну, или как-то похожим образом. Например, у редактора был сын-оболтус, который вечно рисовал… Ой, да ладно. Что тут говорить? Смотрите лучше на картинку:



1978 Delta Художник André Gourmelin

А пока вы ей любуетесь, я расскажу вам другую историю.

В одном городе жил да был бедный шарманщик изобретатель Дэвис, и были у него дом, очаг и Кот, но ему не хватало какого-то рожна. И вот он решил смастерить себе помощницу «Универсальную Салли»…



Швеция, год 1993. Шикарно сделанная картинка. «Салли» нарисована максимально близко к тексту (правда, центр тяжести высоковато расположен), папа Карло хорош по-своему, а у кота - кавалерийская иноходь, но он всё равно замечателен.

И на этой позитивной ноте я закончу третью часть обзора.

Продолжение следует

.

Часть 0. Предыстория
Часть 1. Американская мечта
Часть 2. Британский юмор и сумрачный германский гений
Часть 3. Итальянские ужасы, французские кошмары, скандинавский сплин - You are here
Часть 4. Испанская коррида
Часть 5. Азиатский колорит
Часть 6. Почти что бывший наш народ
Часть 7. Россия: Тысяча и одна дверь

.

картинки, Хайнлайн

Previous post Next post
Up