Л.Олкотт, "Семь братьев и сестра"

Jun 18, 2010 01:15

В оригинале название звучит как "Eight cousins", но, видимо, адекватно на русский это не перевести, разве что извращенно (и неточно) - "Восемь сиблингов ( Read more... )

alcott, Детская литература, Олкотт, Книги

Leave a comment

Comments 86

yasnaya_luna June 18 2010, 04:20:59 UTC
С вывихнутой играть? :) А как насчет с перелом отскакать длиннющую и напряженнейшую тренировку? Легко, проверено. :)

У меня "Роза и семь братьев" все лежат нечитанные.

Насчет ушей: я до 20 лет принципиально не колола, дабы не травмировать нервные окончания и не навредить прокалыванием своему здоровью.

А моим прабабушкам отец (в начале 20 века) на просьбу проколоть уши ответил "Прокалыйвайте. Я куплю вам самые дорогие бриллиантовые серьги... Но заодно уж и нос прокалывайте". Естественно, это их сразу от подобной идеи отвадило.

Reply

silent_gluk June 18 2010, 20:29:53 UTC
Перелом - ноги???

Нынешних бы не отвадило, нутром чую...

Reply

yasnaya_luna June 18 2010, 20:30:59 UTC
Нет, нескольких пальцев на ноге. :) Не догадываясь при этом о переломе, естественно. :)

Reply

silent_gluk June 19 2010, 20:50:37 UTC
Ну так если "не догадываясь"... Героиня знала, что у нее вывих...

Reply


baylanto June 18 2010, 04:46:52 UTC
У Уэлса, в Анне-Веронике, по-моему, девушка на маскарад нарядилась цыганкой,навесила серьги, тетка с ужасом ее спрашивает: Как, ты проколола уши?! (или вроде того, точно не помню)
нет-нет, она уши не прокалывала, она как-то по другому исхитрилась прицепить)

Reply

silent_gluk June 18 2010, 20:30:06 UTC
Привязала???

Reply

baylanto June 19 2010, 10:10:24 UTC
Ой, не помню, а в текст лень лезть

Reply

silent_gluk June 19 2010, 20:33:29 UTC
У Олкотт в другой книге упоминается именно привязывание серег.

Reply


thelli June 18 2010, 07:19:11 UTC
Мне кажется Олкотт уже слишком устарела, что бы стать педагогической антиутопией.
Все это лично мной воспринималось вовсе не как воспитательный эксперимент, сколько как история из жизни.

Reply

silent_gluk June 18 2010, 20:30:35 UTC
А мне точно надо делать перерыв: потому что я восприняла именно как педагогический трактат...

Reply

thelli June 19 2010, 06:21:09 UTC
Ну его конечно Олькотт и писала как некий "педагогический эксперимент", но я как-то не обратила на это внимания, когда читала.Вот.

Reply

silent_gluk June 19 2010, 20:44:23 UTC
Видимо, я просто с ней (книгой) не сошлась настроением...

Reply


polakow June 18 2010, 15:29:48 UTC
То есть Олкотт - литература элитарная?

Reply

polakow June 18 2010, 15:30:46 UTC
А насчет ушей.
Почему-то вспомнился анекдот про прокалывание
носа.

Reply

silent_gluk June 18 2010, 20:27:22 UTC
Он всем вспоминается!..

Reply

silent_gluk June 18 2010, 20:27:42 UTC
Может быть, и не элитарная, но "правильная"...

Reply


hamlet_karamou July 8 2010, 01:21:04 UTC
hamlet-karamou. o_O

Reply

silent_gluk July 8 2010, 20:45:14 UTC
И что?

Reply


Leave a comment

Up