Некоторые слова, которые Майя чаще слышит от меня и для которых не всегда знает каталонский эквивалент, она говорит по-русски. Поэтому у нас в ходу такие фразы, как "Mama, vull кашу (супчик, апако - молоко, на горку". Вчера она образовала множественное число: "Mama, vull шарикис
(
Read more... )
Comments 21
Reply
В этом году еще посмотрим на динамику, Майя у нас вообще не ранняя, говорить отдельные слова начала поздно, а фразами по-каталонски заговорила буквально месяц назад, почти в 2,5 года.
В следующем году съездим в Сибирь к бабушке, а потом поищем, может, русскую школу в пределах досягаемости.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
У нас вот испанский мощно проседает, т.е. пять лет до этого коту под хвост, можно сказать...
Reply
Reply
Reply
Вот, например, моя родственница в Америке с двумя другими мамами организовала театральную студию для детей. Вот спектакль старшей группы по «Дом в котором», можно услышать как эти дети, которые родились в Америке и у многих один родитель только русскоговорящий, как они говорят.
https://youtu.be/90bwF7XVvk8
Reply
У вас Соня, я помню, вообще рано начала говорить. А Майя до сих пор и на каталонском говорит похуже некоторых ровесников. Будем надеяться, что и русский рано или поздно прорвется, тем более я вижу, что прогресс есть, хоть и черепашьими шажками.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment