(Untitled)

Jun 21, 2018 09:47

Некоторые слова, которые Майя чаще слышит от меня и для которых не всегда знает каталонский эквивалент, она говорит по-русски. Поэтому у нас в ходу такие фразы, как "Mama, vull кашу (супчик, апако - молоко, на горку". Вчера она образовала множественное число: "Mama, vull шарикис ( Read more... )

трудности билингвизма, девочка Майя

Leave a comment

koshkita June 21 2018, 10:09:47 UTC
меня люди такие, как твои знакомые, удивляют. Ну это дело каждого Мои тоже некоторые слова на испанском не знают, так и говорят папе "voy a hacer propisi

Reply

shambalaika June 21 2018, 10:15:26 UTC
Ой, я уже давно ничему не удивляюсь :)
В этом году еще посмотрим на динамику, Майя у нас вообще не ранняя, говорить отдельные слова начала поздно, а фразами по-каталонски заговорила буквально месяц назад, почти в 2,5 года.
В следующем году съездим в Сибирь к бабушке, а потом поищем, может, русскую школу в пределах досягаемости.

Reply

vramra June 21 2018, 16:40:13 UTC
я поняла: надо снимать на лето дом на море и организовывать русский лагерь для испанопроживающих детей-билингвов :)))

Reply

shambalaika June 21 2018, 16:44:32 UTC
Есть такие лагеря, но далеко от нас. Да и в этом году Майя еще маленькая, подождем годик, потом будем суетиться :)

Reply

vramra June 21 2018, 16:45:20 UTC
ну, я это лето тоже уже по-другому устроила, а вот на следующее лето можно подумать... провести соцопрос, так сказать, ну и т.п. :)

Reply

misa_bond June 22 2018, 13:58:29 UTC
В основном там дети между собой все равно общаются на испанском. Это только если в Россию отправлять.

Reply

vramra June 22 2018, 14:03:11 UTC
Смотря, как организовать. В общем-то я про себя говорила: насколько интересно будет родителям билингвов отправлять детей (или приезжать с ними) туда, где общаются на русском. В Испании, не в России. Но мне эту идею еще надо обдумать.

Reply

misa_bond June 22 2018, 22:06:01 UTC
Всегда есть родители, которым это интересно. Поэтому в Испании относительно легко можно найти школы и летние лагеря при русскоязычных ассоциациях. Но, если у Вас поблизости нет таких, а семьи с билингвами есть, то можно попробовать.

Reply

vramra June 22 2018, 22:25:07 UTC
У меня все несколько сложнее, потому что я в России, а семьи с билингвами разбросаны по всей Испании, но сама мысль интересна. Немного в другом формате она уже у меня возникала, но жизнь идет и все меняется, как говорится...

Reply


Leave a comment

Up