Я не я и лошадь не моя. Что написано пером - не вырубить топором. То что депутатик стал оправдываться в духе - меня не так поняли - означает отсутствие у него тистикул, и только.
Далее, поскольку голландский депутат все-таки что-то написал в своем твиттере на своем, мало кому в России понятном языке - автор опуса вынужден ОБЪЯСНИТЬ, ЧТО ЖЕ ИМЕННО НАПИСАЛ ДЕПУТАТ. Отрицать наличие самой записи глупо - каждый может пойти и посмотреть, что такой пост действительно есть.
А вот предложить свой "перевод" автор опуса может.
Коротко, о чем идет речь в исходном сообщении? О том, что из устного сообщения начальника голландских спецслужб о состоянии расследования на январь 2016 года ясно, что сбить могла только Украина.
Автор опуса предложил свой "перевод", в котором упоминается доклад о состоянии знаний голландской разведки об украинском конфликте на июль 2014 года, что представляет собой убогий ПОДЛОГ
( ... )
schekn> именно что сознательно умалчивает, что доклад руководства спецслужб опубликован 15 октября 2015 года.
А вот тут расположен ГЛАВНЫЙ ПОДЛОГ всего опровергательского опуса (блин, до чего же эти опровергатели непонятливые - на мое сообщение, где тщательно разобран этот подлог - отвечают сообщением, где тот же подлог невозмутимо повторяется).
Дело в том, что НИ О КАКОМ ДОКЛАДЕ О СОСТОЯНИИ ЗНАНИЙ ГОЛЛАНДСКОЙ РАЗВЕДКИ НА ИЮЛЬ 2014 ГОДА В ИСХОДНОЙ НОВОСТИ РЕЧЬ НЕ ИДЕТ (И ВООБЩЕ НИ О КАКОМ ДОКЛАДЕ РЕЧЬ НЕ ИДЕТ). РЕЧЬ ИДЕТ ОБ УСТНОМ СООБЩЕНИИ НАЧАЛЬНИКА ГОЛЛАНДСКОЙ РАЗВЕДКИ О СОСТОЯНИИ РАССЛЕДОВАНИЯ НА ИЮЛЬ 2016 ГОДА.
Вот исходное сообщение:
CTIVD (toezichthouder geheime diensten) bevestigt: volgens diensten had alleen Oekraine operationele BUK systemen in Oost Oekraine 17/7.
Вот перевод исходного сообщения:
CTIVD (руководитель спецслужб) подтверждает: по информации спецслужбы, только у Украины были системы БУК в Восточной Украине 17/7.Речь идет о сказанных устно словах руководителя спецслужбы на заседании в январе 2016 года
( ... )
Упоминался. В более поздних твитах, когда поднялась шумиха по поводу его изначального твита об украинских БУКах. Это было через две с половиной недели.
Омтзихт пришел с совещания, и описывает то, что там говорили.
Ну, значит, еще круче: услышал ответ председателя, и тут же записал.
> Упоминался. В более поздних твитах, когда поднялась шумиха по поводу его изначального твита об украинских БУКах. Это было через две с половиной недели.
Так никто и не возражает, что упоминался.
Омтзихт - это вообще товарищ, который очень плотно занимается проблемой MH-17, он про многое написал, и про доклад в том числе.
Другое дело - что факт существования доклада и тот факт, что он его упоминал в каких-то твитах ни коим образом не опровергает исходного сообщения.
> Нет, конечно же. Но его бредовую интерпретацию Корниловым
А мне пофиг, что там этот Корнилов наинтерпретировал, бредово или нет, и существует ли этот Корнилов вообще или нет мне не интересно.
Я впервые прочитал эту новость в твиттере Омтзихта на голландском языке.
Давайте-ка, лучше, schekn, пойкайтесь. Скажите:
Я, schekn, пытался убедить всех, что записей, в которых Омтзигт наезжает на украинскую версию, якобы нет, а, якобы, мнение о том, что такие записи там есть появилось из-за неправильного перевода Корнилова с голландского языка
( ... )
>> записей, в которых Омтзигт наезжает на украинскую версию, якобы нет
Это ваша интерпретация.
>> мнение о том, что такие записи там есть появилось из-за неправильного перевода Корнилова с голландского языка
Из-за того, что в твите может быть лишь 140 знаков, он получился у Омтзихта двусмысленным. Достаточно прочесть первый же комментарий и уточняющий ответ Омтзихта к нему.
>> Я, schekn, говорил, что якобы в ключевом посте Омтзигта речь идет о том, что в докладе, описывающем состояние знаний голландских спецслужб на 17.07.2014.
Так и есть.
>> Теперь я признаю, что ни о каком докладе там речь не шла
Шла речь о том, что было известно голландским спецслужбам до 17 июля 2014 года.
а передавались слова начальника разведки на январь 2016 годаКоторый отчитывался в том, что было известно известно спецслубам до 17 июля 2014 года
( ... )
Нет, увы, это не моя интерпретация - это слова Омтзигта, сказанные по-голландски.
Вы можете сами перевести их - и убедиться.
Что уж точно, предложить такой перевод слов Отмзигта, чтобы там оказалось не то, что там получается при нормальном (дословном, которым мы пользуемся) переводе - конспирологам, хоть убейтесь, не получится.
> Из-за того, что в твите может быть лишь 140 знаков, он получился у Омтзихта двусмысленным.
Там вычитывается только один смысл.
Эти слова могут иметь только один перевод: CTIVD (руководитель спецслужб) подтверждает: по информации спецслужб только у Украины системы БУК были в Восточной Украине 17/7.
Вы можете сколько угодно скакать, утверждая, что есть еще какой-то "второй смысл".
Но Вы никогда не сможете сказать, что это за второй смысл, и как он может быть вычитан из голландского текста.
>> CTIVD (руководитель спецслужб) подтверждает: по информации спецслужб только у Украины системы БУК были в Восточной Украине 17/7.
Верно. Затем Омтзихта переспросили, и в последующих твитах он разъясняет, что это относилось к сведениям, которые голландские спецслужбы имели до катастрофы.
Я приводил вам его ответ неоднократно, нет нужды повторять ещё.
> Затем Омтзихта переспросили, и в последующих твитах он разъясняет, что это относилось к сведениям, которые голландские спецслужбы имели до катастрофы.
Вы лжете. Ответы Омтзихта известны - они у него в твиттере.
( ... )
Reply
Reply
Далее, поскольку голландский депутат все-таки что-то написал в своем твиттере на своем, мало кому в России понятном языке - автор опуса вынужден ОБЪЯСНИТЬ, ЧТО ЖЕ ИМЕННО НАПИСАЛ ДЕПУТАТ. Отрицать наличие самой записи глупо - каждый может пойти и посмотреть, что такой пост действительно есть.
А вот предложить свой "перевод" автор опуса может.
Коротко, о чем идет речь в исходном сообщении? О том, что из устного сообщения начальника голландских спецслужб о состоянии расследования на январь 2016 года ясно, что сбить могла только Украина.
Автор опуса предложил свой "перевод", в котором упоминается доклад о состоянии знаний голландской разведки об украинском конфликте на июль 2014 года, что представляет собой убогий ПОДЛОГ ( ... )
Reply
А вот тут расположен ГЛАВНЫЙ ПОДЛОГ всего опровергательского опуса (блин, до чего же эти опровергатели непонятливые - на мое сообщение, где тщательно разобран этот подлог - отвечают сообщением, где тот же подлог невозмутимо повторяется).
Дело в том, что НИ О КАКОМ ДОКЛАДЕ О СОСТОЯНИИ ЗНАНИЙ ГОЛЛАНДСКОЙ РАЗВЕДКИ НА ИЮЛЬ 2014 ГОДА В ИСХОДНОЙ НОВОСТИ РЕЧЬ НЕ ИДЕТ (И ВООБЩЕ НИ О КАКОМ ДОКЛАДЕ РЕЧЬ НЕ ИДЕТ). РЕЧЬ ИДЕТ ОБ УСТНОМ СООБЩЕНИИ НАЧАЛЬНИКА ГОЛЛАНДСКОЙ РАЗВЕДКИ О СОСТОЯНИИ РАССЛЕДОВАНИЯ НА ИЮЛЬ 2016 ГОДА.
Вот исходное сообщение:
CTIVD (toezichthouder geheime diensten) bevestigt: volgens diensten had alleen Oekraine operationele BUK systemen in Oost Oekraine 17/7.
Вот перевод исходного сообщения:
CTIVD (руководитель спецслужб) подтверждает: по информации спецслужбы, только у Украины были системы БУК в Восточной Украине 17/7.Речь идет о сказанных устно словах руководителя спецслужбы на заседании в январе 2016 года ( ... )
Reply
Вас попросили процитировать конкретный кусок из стенограммы, указав как её найти.
Вы вместо этого занялись губошлёпством про "подлоги".
"Мифический в данном случае некий Корнилов.
Во всей этой истории человек с фамилией Корнилов никоим боком не фигурирует."
Это прямая ложь.
Владимир Корнилов - пропагандист, который первым запустил эту дурилку в массы.
Кстати, в одном из постов, который вы комментируете (!!!) на эту тему - об этом прямо говорится.
Reply
Омтцигт, который лучше знает голландский язык, чем я, все необходимое там нашел, и описал.
Искать по ключевым словам "Buk".
Reply
Я это вам уже несколько раз повторил.
Reply
С чего Вы взяли?
В посте Омтзихта так написано?
Нет.
Омтзихт пришел с совещания, и описывает то, что там говорили.
Никакой доклад Омтзихтом не упоминался, он вообще не к делу и приплетен исключительно для отвода внимания, в исходной сенсации речь о нем не шла.
Reply
Из транскрипта заседания. Читайте внимательнее.
Никакой доклад Омтзихтом не упоминался.
Упоминался. В более поздних твитах, когда поднялась шумиха по поводу его изначального твита об украинских БУКах. Это было через две с половиной недели.
Омтзихт пришел с совещания, и описывает то, что там говорили.
Неправда. Он писал прямо во время заседания.
Вы всё время занимаетесь измышлениями.
Reply
Ну, значит, еще круче: услышал ответ председателя, и тут же записал.
> Упоминался. В более поздних твитах, когда поднялась шумиха по поводу его изначального твита об украинских БУКах. Это было через две с половиной недели.
Так никто и не возражает, что упоминался.
Омтзихт - это вообще товарищ, который очень плотно занимается проблемой MH-17, он про многое написал, и про доклад в том числе.
Другое дело - что факт существования доклада и тот факт, что он его упоминал в каких-то твитах ни коим образом не опровергает исходного сообщения.
Reply
Да, и притом он есть в транскрипте.
ни коим образом не опровергает исходного сообщения.
Нет, конечно же. Но его бредовую интерпретацию Корниловым и российскими СМИ вроде Регнума - конечно же да.
Reply
А мне пофиг, что там этот Корнилов наинтерпретировал, бредово или нет, и существует ли этот Корнилов вообще или нет мне не интересно.
Я впервые прочитал эту новость в твиттере Омтзихта на голландском языке.
Давайте-ка, лучше, schekn, пойкайтесь. Скажите:
Я, schekn, пытался убедить всех, что записей, в которых Омтзигт наезжает на украинскую версию, якобы нет, а, якобы, мнение о том, что такие записи там есть появилось из-за неправильного перевода Корнилова с голландского языка ( ... )
Reply
Это ваша интерпретация.
>> мнение о том, что такие записи там есть появилось из-за неправильного перевода Корнилова с голландского языка
Из-за того, что в твите может быть лишь 140 знаков, он получился у Омтзихта двусмысленным. Достаточно прочесть первый же комментарий и уточняющий ответ Омтзихта к нему.
Бредовую интерпретацию Корнилова растиражировали российские СМИ.
признаю, что такие записи там есть.
Какие "такие записи"?
>> Я, schekn, говорил, что якобы в ключевом посте Омтзигта речь идет о том, что в докладе, описывающем состояние знаний голландских спецслужб на 17.07.2014.
Так и есть.
>> Теперь я признаю, что ни о каком докладе там речь не шла
Шла речь о том, что было известно голландским спецслужбам до 17 июля 2014 года.
а передавались слова начальника разведки на январь 2016 годаКоторый отчитывался в том, что было известно известно спецслубам до 17 июля 2014 года ( ... )
Reply
Нет, увы, это не моя интерпретация - это слова Омтзигта, сказанные по-голландски.
Вы можете сами перевести их - и убедиться.
Что уж точно, предложить такой перевод слов Отмзигта, чтобы там оказалось не то, что там получается при нормальном (дословном, которым мы пользуемся) переводе - конспирологам, хоть убейтесь, не получится.
> Из-за того, что в твите может быть лишь 140 знаков, он получился у Омтзихта двусмысленным.
Там вычитывается только один смысл.
Эти слова могут иметь только один перевод: CTIVD (руководитель спецслужб) подтверждает: по информации спецслужб только у Украины системы БУК были в Восточной Украине 17/7.
Вы можете сколько угодно скакать, утверждая, что есть еще какой-то "второй смысл".
Но Вы никогда не сможете сказать, что это за второй смысл, и как он может быть вычитан из голландского текста.
Reply
Ни слова про "наезд" или "украинскую версию"
Вы вновь - привычно уже - соврали.
>> CTIVD (руководитель спецслужб) подтверждает: по информации спецслужб только у Украины системы БУК были в Восточной Украине 17/7.
Верно. Затем Омтзихта переспросили, и в последующих твитах он разъясняет, что это относилось к сведениям, которые голландские спецслужбы имели до катастрофы.
Я приводил вам его ответ неоднократно, нет нужды повторять ещё.
Reply
Вы лжете. Ответы Омтзихта известны - они у него в твиттере.
( ... )
Reply
Leave a comment