Одинаково органично воспринимая русский и церковно-славянский языки и считая ц-славянский несравнимо более "музыкальным", не могу не согласиться с целесообразностью введения русского языка при богослужении, так как от не слышащих "по-церковно-славянски" сокрыт смысл священнодейства. Сегодня эволюция восприятия в людях начинается, увы, с рассудка, а не с сердца:)
Ликвидируйте, и будет вам счастье. Но это мое мнение.
А вообще, церковь должна быть церковью, и подобные вопросы - показатель полного непроходимого идиотизма. Бог понимает только по древне-еврейский, а на ваши псевдоязыки ему по...й
Но... если конечно он понимает все языки, что было бы логичней для всесильного бога - то тогда по...й на каком молиться.
Люди, откройте глаза и посмотрите реальности в лицо
... доктора вызывали?tcaagan_sarJune 3 2009, 15:19:31 UTC
... Вы не правы, ув. монархист. Вероятно, это связано с недостатком элементарных знаний о религии, не говоря об иных. "Уличая" авторов вполне уместного и актуального опроса в "идиотизме", Вы, тем не менее, не усматриваете разницы между такими качественно разными понятиями, как "церковь", "Церковь", "вера", "религия", "религиозность", "фанатизм". А это в наших условиях непростительный пробел даже для школьника:)
а я категорически противъ современныхъ языковъ! (1) я не желаю расползанiя Церкви по этническому признаку, и нарушенiя духовной преемственности, кстати про анафему на филетизмъ не забыли? (2) кто дастъ гарантiю качества "справъ"? филологи? имъ не приходится довЬрять (3) опытъ живоцерковниковъ, а также польскихъ, финскихъ и особенно румынскихъ реформаторовъ доказываетъ что духовности языковая реформа не прибавляетъ (не забудемъ кстати и про Никона...) (4) кто гугнявилъ по-церковнославянски, будетъ гугнявить и по-русски (5) кто хочетъ знать службу -- добро пожаловать въ Интернетъ, гдЬ есть и учебники, и справочники и чуть не сами трЬбники и уставы (6) я заподозрю чисто корыстный интересъ кое-кого (тЬхъ же филологовъ а равно и бездарей не владЬющихъ слогомъ) отъ этой правки (7) языкъ Сvнодального перевода самъ по себЬ старомоденъ -- да кстати и точность его сомнительна
(1) именно посему-то РПЦ сосрЬдотачиваетъ до 70% православныхъ, а если считать по причащающимся хоть пару разъ въ годъ, то и куда больше ... кромЬ того, церковнославянскiй это языкъ нашей учености (сошлюсь на модерниста 18 вЬка Ломоносова!) и къ нему еще въ чемъ-то предстоитъ вЬрнуться пообстоятельнЬе
( ... )
... ув. кирилловец, наверное чувства Ваши я понимаю правильно. Музыку церковно-славянского и в самом деле русским не выразить. Но, что касается попытки рационализировать всем понятное "сердце не лежит", то это зря:) - получается полная и кричаще субъективистская чепуха...
я не излагаю ЧУВСТВЪ, я излагаю довольно объективную суть произходящаго
гугнить-то можно, повторюсь, на самомъ чудесномъ языкЬ -- а что такое гугнить это объективная наука знаетъ
а что касается филетизма -- я тутъ постараюсь вывЬсить самые смачные мЬста изъ прежней жизни ПЦ Финской, это просто жуть (ждите новостей!)
о русскомъ языкЬ: кстати наша богословская проза, наша гомилетика ДО Серебряннаго ВЬка -- совсЬмъ не плохи по языку, но какъ разъ недооцЬнены, не говорю о прозЬ консисторской, а далЬе конечно кто въ лЬсъ кто по дрова
Comments 122
Сегодня эволюция восприятия в людях начинается, увы, с рассудка, а не с сердца:)
Reply
А вообще, церковь должна быть церковью, и подобные вопросы - показатель полного непроходимого идиотизма. Бог понимает только по древне-еврейский, а на ваши псевдоязыки ему по...й
Но... если конечно он понимает все языки, что было бы логичней для всесильного бога - то тогда по...й на каком молиться.
Люди, откройте глаза и посмотрите реальности в лицо
Reply
Reply
Reply
Reply
(1) я не желаю расползанiя Церкви по этническому признаку, и нарушенiя духовной преемственности, кстати про анафему на филетизмъ не забыли?
(2) кто дастъ гарантiю качества "справъ"? филологи? имъ не приходится довЬрять
(3) опытъ живоцерковниковъ, а также польскихъ, финскихъ и особенно румынскихъ реформаторовъ доказываетъ что духовности языковая реформа не прибавляетъ (не забудемъ кстати и про Никона...)
(4) кто гугнявилъ по-церковнославянски, будетъ гугнявить и по-русски
(5) кто хочетъ знать службу -- добро пожаловать въ Интернетъ, гдЬ есть и учебники, и справочники и чуть не сами трЬбники и уставы
(6) я заподозрю чисто корыстный интересъ кое-кого (тЬхъ же филологовъ а равно и бездарей не владЬющихъ слогомъ) отъ этой правки
(7) языкъ Сvнодального перевода самъ по себЬ старомоденъ -- да кстати и точность его сомнительна
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
гугнить-то можно, повторюсь, на самомъ чудесномъ языкЬ -- а что такое гугнить это объективная наука знаетъ
а что касается филетизма -- я тутъ постараюсь вывЬсить самые смачные мЬста изъ прежней жизни ПЦ Финской, это просто жуть (ждите новостей!)
о русскомъ языкЬ: кстати наша богословская проза, наша гомилетика ДО Серебряннаго ВЬка -- совсЬмъ не плохи по языку, но какъ разъ недооцЬнены, не говорю о прозЬ консисторской, а далЬе конечно кто въ лЬсъ кто по дрова
Reply
Reply
На http://community.livejournal.com/ru_christianity/944744.html размещен пост на тему опроса "Противление переводу богослужения с ЦСЯ на русский язык это противление Христу".
Reply
Leave a comment