I've heard onomatopoeic words(擬音語) and mimetic words(擬態語) are hard to understand for non-native speakers of Japanese. But mangas are always filled by these kinds of words.
つるつるの肌(tsurutsuru no hada) ; a smooth skin
がさがさの肌(gasagasa no hada) ; a chapped skin
よぼよぼの肌(yoboyobo no hada) ; an aging skin
These green words are onomatopoeic words.
イライラ
(
Read more... )