Boyish? Girlish?

Aug 22, 2010 07:34

Japanese has many words of the first person, in a word, many "I".

私(わたし/watashi)、あたし(atashi)、僕(ぼく/boku)、俺(おれ/ore)、自分(じぶん/jibun)、うち(uchi)、わし(washi)、おら(ora)、拙者(せっしゃ/sessha)、小生(しょうせい/shousei)、某(なにがし/nanigashi)、我(われ/ware)、我輩(わがはい/wagahai)、当方(とうほう/touhou)、俺様(おれさま/oresama)……

All these words mean "I"! How creepy!! But it's Japanese XD

We usually use 私、僕、俺 in these.
Now I tell you the difference of these "I".

*私 watashi*
It's usually used by girls and women. But men use this in public like on business with honorifics. You can hear Japanese politicians say "watakushi". It sounds like they are quite polite persons.

*僕 boku*
This word isn't often used in real life. But it suits what a little boy says about himself. And also adult men use on business. Boku is more refined expression than ore(俺).
There are girls who say "boku" on manga and anime at times. It sounds they're "boyish" girls. But girls barely say "boku" in real life. It's a bit wierd. You can think the girl who says "boku" is fantasy for anime and manga.

*俺 ore*
It's usually used by boys and men. It sounds casual.

On Hetalia, Elizaveta use "I" on the two ways, 俺 and 私.
In her childhood

From Hetalia vol.3

俺のちんちんなんか聞いてどうすんだよ ; Why are you asking about my dick?

She thought "I'm a boy", and she used a word, "俺" as a boy.
But sadly, you know, her body's never sprouted up *D-word* and *B-word*...Yes, she was actually a girl.

After she'd grown up

From Kitayume

私も一緒に戦います!; I'm going to fight with you as well!

She has used "私" since she realized herself as a female.
Do you think which "I" you would choose? I always use 私 in my real life.

japanese, ljwh, language, hetalia

Previous post Next post
Up