Leave a comment

Comments 51

birr October 14 2009, 20:22:35 UTC
А откуда инфа про "Диалог православного с паламитом"?

Reply

mondios October 15 2009, 07:06:30 UTC
Опубликовано в том же томе у Хуана, что и Refutationes. По-греч. называется: Διάλεξις τοῦ κακοδόξου Παλαμᾶ μετὰ Ὀρθοδόξου.

Reply

mondios October 15 2009, 07:08:51 UTC
Т.е. там идет опровержение изестного диалога Паламы, за Паламу говорит, кстати, сам Палама - из своего диалога, а за Варлаама отвечает Акиндин :)

Reply

birr October 15 2009, 07:57:51 UTC
Так может это и есть известное сочинение "Опровержение Диалога православного с варлаамитом [Паламы]"?

Reply


kiprian_sh October 15 2009, 03:01:39 UTC
Спасибо, отче.
PS Перевода в книге Дунаева не было, так что претензии -- ко мне. Но контекста фрагмента я не знал.

Reply


kiprian_sh October 15 2009, 04:09:21 UTC
И надо издавать однозначно.

Reply


dmitri_kapustin October 15 2009, 06:24:05 UTC
--Для меня здесь остается непонятным: какое значение тогда, с точки зрения Акиндина, имело Христово Преображение, если созерцание света для него аналогично проявлению Божества в воплощенном человечестве (которое и так всегда являло Божество в человечестве)?

Мне трудно говорить за Акиндина, но я полагаю, что он имел в виду, что ученики увидели славу тела Христа, то есть то, что обычно не видели. Одно дело обычное человеческое тело, другое дело оно же в славе, хотя бы и созерцаемой ими только как тварный свет.

Reply

mondios October 15 2009, 07:03:55 UTC
Может быть, но интересно было бы найти у Акиндина как он сам это объясняет.

Reply

dmitri_kapustin October 15 2009, 07:07:35 UTC
Мне кажется, это толкование достаточно тривиально. Преображение - просто явление Христа в славе, и едва ли следует в нём искать слишком уж глубокий смысл.

Reply

mondios October 15 2009, 07:11:18 UTC
А что это за "слава тела Христа"? Акиндин про это не упоминает.

Reply


birr October 31 2009, 20:31:53 UTC
См. в "Речи к Иоанну Калеке": "Я же, одобрив Паламу, как вам известно, и по вашему приказанию прочитав книгу Варлаама, нашел достойными порицания его мнения о Божественном Преображении и о священной молитве, и затем и словесно и в нарочито составленных записках я опровергал его и делал это с такой внимательностью, что не только избег всяких новшеств, но, смею думать, значительно ограничил его дерзость и отвагу касаться таких предметов" (по пер. Успенского с. 269).
А где об этом говорится в "Диалоге православного с паламитом"?

Reply

mondios November 1 2009, 18:55:51 UTC
Спасибо за напоминание об этом тексте (Речь к Калеке). Почему-то он мне еще не попадался (это у Успенского в "Византийской образованности" опубликовано?).

В Диалоге об этом говорится в самом начале. Если у Вас есть текст Надаля Каньелласа, то на с. 414. Он там говорит, что не присоединяется ни к Варлааму, ни к Паламе: к Варлааму - в вопросе о преображении, бывшем на горе, а Паламе - в учении о простом Божестве.

Мне вот было интересно, а в чем было расхождение между Вараамом и Акиндином?

Reply

birr November 1 2009, 19:36:01 UTC
Да, там перевод отрывка. А крит. издание Надаля и испанский перевод - в "Византийчкой теологии" Т. 2.

А в чем конкретно было расхождение - это конечно оч. интересно, да. Но про это ни у кого не встречал.

Reply

mondios November 3 2009, 06:49:54 UTC
Ха, я вспомнил, я же видел эту публикацию Надаля (этот том у меня есть). Спасибо, что напомнили!

Reply


Leave a comment

Up