60 дней счастья-2: 10 ДНЕЙ ДО КУНИНГАНА И ДО САМОГО КОНЦА

Apr 05, 2013 03:00

“Желтый [kuning] цвет является символом процветания - а также самого риса. Подавая в [праздник] кунинган желтый рис, мы выражаем благодарность богам за подаренное нам процветание". Балийский богослов И Кетут Виана


Но прежде чем я перейду к собственно кунингану (а в самом конце - и тому, чем заканчивается двухмесячный "галунгановский цикл"), надо сначала добраться до него в рамках начатого ЗДЕСЬ перечисления дюжины наиболее важных праздников цикла. Итак…


…8. На следующий день после собственно галунгана празднуется "сладкий (manis) галунган". Все логично: победу дхармы над адхармой отмечали накануне, а теперь самое время вкушать плоды победы. И в этот день балийцы отправляются в гости к родственникам и друзьям или же принимают их у себя - теоретически, не забывая напомнить им о необходимости следовать дхарме словами Satyam Vada (полностью: Satyam Vada, Dharmam Chara = "Говори правду и веди праведную жизнь"). Ну, а на практике по-всякому бывает - вплоть до того, что многие в этот день просто отправляются медитировать на прекрасные балийские виды…








В общем, ясно одно: дороги в этот день бывают забиты по всему острову…

9. На следующий день (Sabtu Pon Dungulan) наступает черед праздника Pemaridan Guru, когда боги и духи предков возносятся обратно к вершине Гунунг-Агунга, оставляя после себя дар kadirghayusaan - долгой и здоровой жизни.
Конечно же, не лишним будет их за это поблагодарить - лучше всего, посредством церемонии matirta gocara или переносимыми на плечах на чем-то вроде нашего коромысла (pikul) особыми подношениями tegen-tegenan со всевозможными дарами земли: рисом, плодами и т.д. ( ИНДЕКС балийских жертвоприношений)




10. Следующий праздник Pemacekan Agung отмечается в день Senen Kliwon wuku Kuningan, т.е. на 30-й день после Tumpek Pengarah, с которого все началось, и за 30 дней до Pegat Uwakan (Buda Kliwon Pahang), которым все закончится.
В сей "центровой" день самое время вспомнить (тем, кто знал раньше, а всем остальным - наконец, понять), что балийский индобуддизм монотеистичен. А потому подобает воздать хвалу лично Ida Sang Hyang Widhi Wasa (= АЧИНТА/АТИНТЬЯ) и попросить его помощи в том, чтобы ваша жизнь и дальше следовала дхарме.

11. Ну, наконец-то на десятый день после галунгана дошли и до кунингана, когда боги и духи предков вновь снисходят до нашей земли - но совсем ненадолго: к полудню они уже опять пускаются в обратный путь к местам постоянного жительства.


А значит, еще до этого времени надо успеть с новыми церемониями - и такими особыми подношениями, как tamiang (от слова "щит" - называется так из-за своей формы и символизирует защиту и безопасность), треугольный kolom и endong (символ процветания - просто листья растений), которые тщательно вырезаются из молодых листьев кокосовой пальмы и сотнями тысяч вывешиваются в храмах острова.






А тот самый желтый рис, с которого мы и начали, является блюдом двойного назначения: он годится как для подношений богам, так и для угощения самих празднующих (к нему обычно подаются дополнительно такие блюда, как siap sisit - жареный фарш из курятины, лука-шалота и перца чили; порезанные на ломтики огурцы и яйца; листья базилика (KEMANGI) и свежие длинные бобы).


“Победа дхармы над адхармой вселяет в нас чувство безопасности и уверенность в процветании. Ну, а те, кто не испытывает таких чувств, по всей вероятности, эту победу пока не одержали", - говорит уже знакомый нам (см. эпиграф) И Кетут Виана.


КУДА ПОЙТИ/ПОЕХАТЬ В КУНИНГАН?
Внимание! Если кто воспользуется наводками, был бы признателен за хотя бы краткие отзывы - можно прямо здесь, а ежели кто сделает отдельный пост, то совсем хорошо… А коли отзывов не последует, я такие анонсы давать перестану…
Поскольку сам постараюсь выбраться и посмотреть первый вариант, оставляю его по большей части пока на английском - все равно потом переделывать уже с фото и видео:
А. Победу дхармы над адхармой празднуют не только люди, но и сами боги, а потому в деревушке Timbrah деревни Paksebali района Клункунг проводится уникальный ритуал Siyat Jempana ("Битва носилок") = Dewa Masraman ("Шутки богов" - местное название; судя по всему, ставящее целью подчеркнуть, что боги не могут воевать между собой по-настоящему).
“Это ритуальное празднование, в ходе которого боги собираются вместе”, - говорит храмовый священник Jero Mangku Made Mustika.
См. ЗДЕСЬ, а фото других пратим - ниже:


Б. В хорошо известной многим русским жителям Бали деревне МУНГУ района Бадунг сотни молодых людей устраивают показательную битву двух войск копьеносцев (версия БАРИСа?), тем самым отгоняя злых духов. UPD по JP


В. Поблизости от Мунгу, в деревне Banjar Bongan Gede (КАРТА) в 09.00-11.00 имеет место ритуал mesuryak (что-то вроде: "крики ура!").
Цель ритуала - помочь духам предков вернуться в рай, ради чего как под громкие выкрики разбрасываются как бумажные, так и металлические деньги.
Опять же, все начинается с молитв в семейном храме, после чего все переходят в три деревенских храма. В ходе процессии, участники которой несут все необходимую для проведения церемоний параферналию, и подношения, расставляя их потом перед дверями своих домов - и снова молятся, завершая на этот раз молитву громкими криками.
Объем пожертвованных денег (их потом соберут деревенские пацаны и девчушки) зависит от финансовых возможностей каждой семьи. Разбрасывают их не сами жертвователи, а другие люди.


UPD 5.11.13: Также в Мунгу - МАКОТЕК
Г. Уже утром тысячи балийцев отправятся на праздник в храме Sakenan на острове Серанган, основанный все тем же МПУ КУТУРАНом. Так что кто хочет туда попасть - не тяните с выездом, а все прочие - ожидайте пробок в месте соединения ведущей к храму дороги с Jl. Bypass I Gusti Ngurah Rai.
UPD 10.04.13: Одалан в Сакенане

Д. Да, на следующий день после кунингана - (пи)одалан в деревенском храме нашей соседней деревни Бедулу.

12. Наконец, как уже упоминалось выше, ровно через 60 дней после Tumpek Pengarah, в день Rabu Kliwon wuku Pahang (в этом году - 1 мая) - итоговый праздник Pegat Uwakan. В этот день снова возносим хвалу Ida Sang Hyang Widhi Wasa - но уже за то, что смогли успешно провести долгий "галунгановский сезон"...

bali, religion, history

Previous post Next post
Up