intro and a question for a tattoo

Aug 24, 2007 20:54

edited so hopefully I don't get any more comments that make me feel like a fool.

to save space:
My name and what not.. )

latin, tattoos

Leave a comment

Comments 78

tygerofdanyte August 25 2007, 02:09:18 UTC
People really should browse a comm before making posts such as this.

be warned the you-are-an-idiot-to-use-foreign-words-as-a-tattoo commission is after you now.

that being said, I cannot help you though.

On a side note interesting usage brokenly.

I've seen similar contexts such as "I speak a broken french"

But never in that fashion. It is interesting.

Reply

iki_teru August 25 2007, 02:20:45 UTC
so... I'm assuming you weren't calling me an idiot, but giving me a heads up that it was coming?
The way I see it, at least I'm researching it before hand. :P that has to be a plus side right?
Hrm. I'm hoping my usage of "brokenly" was in a good way?

Reply

rarebit August 25 2007, 02:41:07 UTC
I think the problem is that a lot of people will foresee your 'research' basically ending here, with affirmations or denial of your translation (er, excuse me, the translation from the free translation site) being 'right' or not.

it's just not a very interesting question/discussion starter, is all. (I think that's the problem, anyhow.)

if you don't even know, then yeah, it looks right to me. :)

Reply

tygerofdanyte August 25 2007, 03:52:59 UTC
I've heard too many stories of people getting tattoos in other languages (normally some kanji) and it not coming anywhere near what they think it says. So my research is definitely going to be very in-depth.
I'm even considering going so far as to visit the local catholic school where I know they teach a latin class.
Or I might just tweak it since I've gotten some suggestions on here.

Reply


bellebass August 25 2007, 02:53:23 UTC
I don't think your edit is going to help.

Reply

chevrotine August 25 2007, 02:55:16 UTC
Aw, I couldn't help but laugh. :)

Reply


muckefuck August 25 2007, 03:03:49 UTC
My Latin is pretty basic, but it's enough to tell that what you have is complete nonsense. A better translation would be nihil manet in aeternum, but I suspect there is a more concise consecrated expression.

But why settle for a Latin phrase that may or may not say what you think it does when you could have an English one that says exactly what you mean?

Reply

rarebit August 25 2007, 03:11:45 UTC
someone should write a paper on "tattoo questions to lj-linguaphiles" and all that it entails, including the psychology of angry responses, motivations for getting the tattoo, ... it's a pretty juicy topic.

Reply

tygerofdanyte August 25 2007, 03:14:33 UTC
I wonder if there are people who get tattoos in English without knowing a single lick of the language.

The man going for the Gujurati swear word "banchod" might get "defenestrated nuns eat cookies by the limelight."

See, now that's a great tattoo. :-)

Reply

rarebit August 25 2007, 03:24:16 UTC
hahahahahha. that's great.

Reply


anonymous August 25 2007, 03:43:21 UTC
read this

If you still want the tattoo, muckfuck's translation will do. You might do better to do some famous Latin quote on the subject though, such as:

Fuit Ilium "There once was Troy" (i.e. even great empires fall)
Memento mori "Remember you are mortal" (well, literally "remember to die")
Ultima forsitan "Perhaps this is the last"
Πάντα ῥεῖ "Everything is in flux" (..."and nothing stands still." And yes, um, that's not Latin ;) )

There's probably some choice quote even closer, but nothing leaps to mind at the moment.

Reply

jdm314 August 25 2007, 03:44:01 UTC
Oops, sorry, that was me. I somehow accidentally posted anonymously, therby screwing up all the links.

Reply

muckefuck August 25 2007, 03:48:36 UTC
Delete and repost! (Or, in Latin, "Deleta ut repostias"--hey! That's the phrase we've been looking for!)

Reply

jdm314 August 25 2007, 03:52:33 UTC
Rather Dele ut reponas or better yet dele ut denuo proscribas. But the reason I didn't just do that is that I'm not a member of this comunity, let alone an op, so I can't delete the anonymous post.

Reply


vargtimmen August 25 2007, 03:51:29 UTC
I hope the irony doesn't escape you that you're inking "Nothing lasts forever" permanently on your skin.

Reply

muckefuck August 25 2007, 03:54:24 UTC
Skin is the same decaying organic matter as everything else.

Reply

caprinus August 25 2007, 04:37:33 UTC
That's the only redeeming aspect of this tattoo -- it's not irony, it's the truth. While I don't much like tattoos in words, my favourite of the species was a beautiful large scrollworky pectoral tattoo of the word "Temporary" that a (Jewish!) friend got.

Reply

doctorfedora August 25 2007, 14:56:56 UTC
(Nice icon)

Reply


Leave a comment

Up