intro and a question for a tattoo

Aug 24, 2007 20:54

edited so hopefully I don't get any more comments that make me feel like a fool.

to save space:
My name and what not.. )

latin, tattoos

Leave a comment

muckefuck August 25 2007, 03:03:49 UTC
My Latin is pretty basic, but it's enough to tell that what you have is complete nonsense. A better translation would be nihil manet in aeternum, but I suspect there is a more concise consecrated expression.

But why settle for a Latin phrase that may or may not say what you think it does when you could have an English one that says exactly what you mean?

Reply

rarebit August 25 2007, 03:11:45 UTC
someone should write a paper on "tattoo questions to lj-linguaphiles" and all that it entails, including the psychology of angry responses, motivations for getting the tattoo, ... it's a pretty juicy topic.

Reply

tygerofdanyte August 25 2007, 03:14:33 UTC
I wonder if there are people who get tattoos in English without knowing a single lick of the language.

The man going for the Gujurati swear word "banchod" might get "defenestrated nuns eat cookies by the limelight."

See, now that's a great tattoo. :-)

Reply

rarebit August 25 2007, 03:24:16 UTC
hahahahahha. that's great.

Reply

(The comment has been removed)

tygerofdanyte August 25 2007, 04:59:55 UTC
the image is blurring. but "I lane you!"?

Reply

gendertrouble August 25 2007, 05:54:19 UTC
you wonder? why wouldn't they. english is very popular in some places, like japanese is in the US. in any case, i saw a specific example somewhere, that may have been hanzismatter, may have been engrish.

Reply

tygerofdanyte August 25 2007, 06:04:14 UTC
ahh sarcasm is lost on the youth, the old, the middle-aged, and the users of the internet.

Reply

miconazole August 25 2007, 10:55:01 UTC
I once saw a guy with a large blackletter tattoo up his forearm:

ONLY GOD JUDGE ME

I laffed.

Reply

anicca_anicca August 25 2007, 17:38:10 UTC
I've seen botched English tattoos on what I presume were fellow Germans. They give me an opportunity to feel smart and superior, so that's fine. (Actually, 99,99999% of tattoos in any language or style do that to me, so just imagine how I enjoy myself in public swimming pools...)

Question: Could your example be read as "ONLY GOD (may, should, shall...) JUDGE ME?"
"As in "God give me strength", meaning "may God give me strength", not "God! Give me strength!"
(I think it's called Subjunctive mood.)

Reply

muckefuck August 25 2007, 03:33:34 UTC
The next time someone posts here soliciting topics for a paper, I'll definitely suggest this.

Reply

muckefuck August 25 2007, 03:59:13 UTC
That is honestly a good question. Probably for the same reason people get asian symbols tattooed (is that correct?) on them. Since we grew up with the english language it looses some of it's romance to us, where other languages are more inticing?

Reply

muckefuck August 25 2007, 04:17:34 UTC
Why is "romance" so much more important than the meaning of the words and the emotional resonance they have for you? I think I would have an easier time understanding the choice of a foreign language if people tended to choose terms that don't have concise English equivalents or whose connotations are widely different. For instance, a friend of mine got the tattoo 混沌. This is expression is often rendered into English as "primordial chaos", but some philosophers (notably Zhuangzi) have put a more positive spin on the concept than that translation suggests; the word "chaos" or a symbol like the eightfold arrow wouldn't have had the same meaning at all ( ... )

Reply

iki_teru August 25 2007, 04:37:19 UTC
being on this page has started to sway me, if you have any suggestions for the message I'm trying to get, they would be welcomed.

Reply

muckefuck August 25 2007, 04:44:51 UTC
It's a highly person thing; I wouldn't know where to start. Think about why you're getting this tattoo. What are you trying to express and why is this the best way to express it? What are the advantages to incorporating this sentiment into a tattoo? That is, what can you do with a tattoo that wouldn't be possible with any other means of expression?

Reply

aerlinnel August 25 2007, 05:48:57 UTC
Man. Now I want a tattoo of Ozymandias.

Maybe I could put the head on one arm and the vast and trunkless legs on the other?

Reply


Leave a comment

Up