Медведь как ошибка перевода

Sep 11, 2016 01:00

Для выходных - несколько легковесное сообщение:
знаменитый Винни-Пух оказался носителем женского имени.
Он(она?) был назван в честь популярной черной медведицы из Канады, проживавшей в Лондонском зоопарке. Она была сообразительна и дружелюбна, поскольку сызмальства выросла среди людей.  Животное привез канадский ветеринар, приехавший для ( Read more... )

Канада, английский язык, 21 век, детские книги, feelgood

Leave a comment

Comments 49

ptitsa_radio September 11 2016, 02:18:43 UTC
То, что английский мальчик дал своему плюшевому медведю женское имя - сущая ерунда по сравнению с тем, что делают с полом героев и героинь русские переводчики: http://www.labirint.ru/news/7671/

Багира из "Книги джунглей" - самец, Соня из Алисы в Стране Чудес - самец, Сова из того же Виннни Пуха тоже не сова, а филин, мужского рода.
В "Читальном зале" видела хорошую статью на эту тему, там подробно расписано, как изменился смысл от перестановки пола персонажей, но прям сейчас что-то не могу найти ))))

Reply

math_mommy September 11 2016, 02:49:55 UTC
Вот эта?
М. ЕЛИФЁРОВА
"Багира сказала..."
http://magazines.russ.ru/voplit/2009/2/eli12.html

Reply

ptitsa_radio September 11 2016, 04:51:18 UTC
Точно, она. Спасибо.

Reply

oryx_and_crake September 11 2016, 03:35:21 UTC
Почему женское? Винни может быть и мужским, и женским именем, а вообще-то ту самую медведицу звали полностью Виннипег в честь канадской провинции.

Reply


oryx_and_crake September 11 2016, 03:34:07 UTC
Прежде чем делать необоснованные выводы, стоит заглянуть в оригинал. У Милна медведь Винни-Пух везде недвусмысленно именуется "он". Да, Винни может быть и мужским, и женским именем, но Винни-Пух, несомненно, мальчик.

Reply

math_mommy September 11 2016, 03:37:58 UTC
Не люблю Винни Пуха ни в переводе, ни в оригинале, так что поверю вам на слово.

Reply


tala_tarasenko September 11 2016, 08:17:21 UTC
В оригинале у Милна Винни-Пух везде "he". Так что, увы, интересная версия не подтвердилась и самый знаменитый медведь в мире таки "он".
Да, его назвали в честь медведицы, но мне почему-то всегда казалось, что это нейтральная кличка. Те более, что тут же речь не о самом имени Винни, а о сокращении.
Тем не менее, сама статья, на которую дали ссылку, интересная, спасибо большое!

Reply


oblomskaya September 11 2016, 09:59:04 UTC
Уже не впервые читаю об этом, как о каком-то открытии, хотя пассаж про медведицу, в честь которой назван медвежонок, есть в самой первой главе Винни-Пуха. Duh.

Reply

oryx_and_crake September 11 2016, 14:19:51 UTC
Ну так книжку ж никто не читал, но надо ведь сделать многозначительные выводы и бухнуть в колокола, не поглядев в святцы.

Reply

Хамите math_mommy September 11 2016, 21:00:48 UTC
.

Reply

модераторское freya_victoria September 12 2016, 06:52:28 UTC
Пожалуйста, сбавьте обороты.
" высосанные из пальца выводы ", " книжку ж никто не читал " и т.д. - вот так не надо, здесь так не принято. Собравшиеся здесь люди не глупее вас и общаться с ними из позиции сверху вниз не стоит.

Reply


freya_victoria September 12 2016, 06:53:57 UTC
Я позамораживала некоторые ветки. Еще не хватало тут переругаться из-за Винни-Пуха...

Reply

lada_ladushka September 12 2016, 08:48:05 UTC
Спасибо. Я как увидела "45 комментариев", собиралась сделать это же.

Reply

math_mommy September 13 2016, 04:35:40 UTC
Извиняюсь.

Reply


Leave a comment

Up