Солнечное сияние Никко

May 02, 2013 01:53


Предыдущая страница:  Путь богов в Стране гор
Красивейший Национальный парк Никко находится на расстоянии 130 км к северу от столицы Токио. Он знаменит не только своими очаровательными природными пейзажами с горами, лесами, озерами и водопадами, но и синтоистским святилищем Тосёгу, посвященным легендарному сёгуну Иэясу Токугава (1543-1616), который, будучи прекрасным полководцем и государственным деятелем, сумел положить конец кровавым междоусобицам и установить прочное главенство своего рода на долгие годы. История о том, как Иэясу Токугава удалось получить высшую власть в Японии, блестяще отражена в романе Джеймса Клавелла «Сёгун» и в его одноименной экранизации. Никко («Солнечное сияние») как место вечного упокоения был выбрано самим Иэясу Токугава не случайно: китайские веяния вносили поистине авангардные изменения в самобытность японской идеологии и традиций, особенно в религиозную сферу. Древняя китайская наука геомантия говорила, что именно с севера в страну могут вторгаться злые духи, а потому, выстроив свою усыпальницу с самой слабой стороны, Токугава и после смерти хотел защищать столицу и укрепившуюся власть своего дома.



Храмовый комплекс Тосёгу в Никко

Путь до Национального парка Никко из Токио занял у нас около двух часов. Стояла поздняя осень, аллеи сакур и кленов вдоль дороги рдели своими листьями, от нагретой солнцем сосновой хвои исходил смолистый аромат, на полях зеленели тоненькие ростки риса, упругие стволы бамбука колыхались на ветру. Вдалеке белели снежные пики гор, цепью растянувшихся вдоль горизонта, и одной из них могла быть священная гора Нантай, подножие которой омывает огромное ледяное озеро Тюдзэндзи. Масштабы красоты впечатляли. Поэтому, когда мы, наконец, подъехали к воротам Национального парка Никко, уже были околдованы волшебными картинами, встававшими перед нашими глазами. Оживала известная японская пословица: «Никогда не говори прекрасно, пока ты не увидел Никко».



Национальный парк Никко

Первым нас встретил красный горбатый мостик, перекинутый через реку Дайягава - очевидный знак того, что мы входим на синтоистскую территорию. Высоко изогнутые мосты всегда символизировали путь к небесным богам. После смерти Иэясу Токугава его дух был обожествлен в синтоистском пантеоне и получил имя Тосё Дайгонгэн («Великая реинкарнация Будды Якуси-Нёрай, освещающая восток»). Именно для него спустя 20 лет внук Токугавы, Иэмицу, приказал воздвигнуть святилище среди величественных гор Никко, как завещал его дед. Дух Иэясу Токугавы, ставший по синтоистским верованиям ками, обрел свое пристанище в горном храме Тосёгу, а его тело покоится в мавзолее с бронзовой пагодой в верхней точке храмового комплекса.



Храмовый комплекс Тосёгу в Никко



Крыши построек храма Тосёгу, Никко

Горы всегда были местом обиталища богов и ками, поэтому там возводилось много храмов как синтоистских, так и буддийских. И священные мосты, как и тории, представляли собой некую границу. По легенде, в 8 веке в Никко пришел монах Сёдо (735-817), чтобы среди еще нетронутого уголка дикой природы найти место для храма, которое указали ему пятицветные облака над потухшим вулканом Нантай.



Синтоистский храм на горе Нантай, Никко

Монах расценил это как послание богов и отправился к вершине, но путь ему преградила горная река Дайягава. Сёдо начал молиться богам, чтобы те помогли ему найти переправу. Боги прислали священнослужителю двух змей - красную и синюю, которые вплелись друг с другом и образовали живой мост, по которому Сёдо перебрался на другой берег. В память об этом чуде горбатый мост, сооруженный уже в 1636 году, получил название Синкё, но им могли пользоваться только родственники Токугавы да приближенные императора. Мы не были ни теми, ни  другими, потому вошли на территорию святилища Тосёгу по длинной широкой аллее из высоких криптомерий, устремленных в небо.



Тории и аллея криптомерий в храмовом комплексе Тосёгу, Никко

Гранитные 9-метровые ворота привели нас на территорию храмового комплекса, два года возводимого 15-ти тысячами искусных ремесленников и художников со всей Японии. Говорят, что не было ни одной японской семьи, которая не принимала бы участия в этом грандиозном строительстве. Все помогали, чем могли: кто искусными руками, кто пожертвованиями. За воротами входа возвышается 5-ярусная 35-метровая пагода, символизирующая пять первоэлементов: землю, небо, воду, огонь и ветер.



Каменный фонарь на фоне пагоды в Тосёгу, Никко

Поднявшись по ступеням, мы попали на следующий уровень храмового комплекса Тосёгу, где на площадке, усыпанной гравием (отличительный знак синтоистских святилищ) располагались несколько красиво декорированных красных построек и единственное неокрашенное здание священной конюшни.



Второй уровень Тосёгу, Никко



Строения комплекса Тосёгу



Барельеф «Слоны» на одной из построек комплекса Тосёгу

В конюшне всегда должна быть лошадь, на которой ездит ками (пример - синтоистский храм Китано в Киото). Стены конюшни украшены деревянными барельефами с изображением обезьян - хранителей лошадей от заболеваний. Среди этой искусной резьбы мы увидели знаменитый буддийский мотив, представленный в образе трех обезьян: «Не вижу зла, не слышу зла, не говорю зла».



Фонари и священная конюшня в Тосёгу



Барельеф «Не вижу зла, не слышу зла, не говорю зла» на священной конюшне



Сюжет из жизни обезьян на священной конюшне в Тосёгу

Нарядные красочные терема гармонично вписывались в горный лесной ландшафт, оживляемые аллеями каменных фонарей и синтоистскими воротами ториями. О значении гравия, которым устлано пространство святилища, я уже писала в предыдущей статье. В Тосёгу для удобства прихожан дорога все же выстлана каменными плитами.



Подъем на следующий уровень Тосёгу



Постройки комплекса Тосёгу в Никко

В любом синтоистском храме имеются свои духи-хранители. Одна их пара связана с внешними воротами Каминаримон - это традиционные Бог Грома и Бог Ветра, участники сотворения мира, исходя из древней летописи о деяниях богов «Кодзики». Они первыми охраняют священный Порог, точку перехода в священное божественное пространство. Своим внешним видом ворота Каминаримон напоминают сказочный рукотворный терем, покрытый красивой резьбой и природными орнаментами. На воротах красуются гербы Токугавы - трехлепестковая мальва, с перекладин свисают металлические колокольца, а с массивных деревянных колонн за входящими наблюдают мифические существа Кирины.



Ворота с хранителями порогов в Тосёгу

Вторую пару Хранителей представляют изображения двух великих государственных деятелей Японии: Тоётоми Хидэёси и Ёритомо Минамото, восседающие в проемах Ворот Солнечного Света - Ёмэймон. Они располагаются на границе следующего, более высокого яруса. Ками этих легендарных личностей призваны сопровождать  духа Тосё Дайгонгэн, это своеобразная буддийская триада божеств, как и Будда Амида, Каннон Босацу (Бодхисаттва сострадания и милосердия) и Бато-Каннон (покровительница животных).



Ворота Солнечного Света в Тосёгу



Тоётоми Хидэёси и Ёритомо Минамото в воротах Ёмэймон



Барельеф на Воротах Солнечного Света в Тосёгу

Ворота Ёмэймон богато декорированы более чем 300-ми изображений животных, реальных и мифических, такими как Кирины, тигры, львы, фениксы, белые драконы, а также сюжетами из жизни китайских мудрецов и природными орнаментами. Японские мастера проделали поистине грандиозную работу, сотворив такое чудо. Все элементы, которыми насыщен каждый сантиметр ворот Ёмэймон, имеют особое символическое значение. А одна из колонн украшена орнаментами, выполненными «вверх ногами», чтобы этим уникальным творением могли даже любоваться боги с небес.



Сюжеты из жизни китайских мудрецов на воротах Ёмэймон



Мифические существа на воротах Ёмэймон



Драконы на воротах Воротах Солнечного Света Ёмэймон

Три священные пространства, разделенные воротамис Хранителями Порогов, венчает главный храм Хондэн - основной зал святилища, где обитает ками Токугавы - Тосё Дайгонгэн. Внутри храма фотографировать, как обычно, запрещено, поэтому придется подключить воображение.



Коридор Главного храма Хондэн в Тосёгу

Конечно, передать все великолепие внутреннего убранства храма одними словами невозможно. В красочных элементах декора ощущается послание, обращенное к Токугаве каждым японцем, участвовавшего в сотворении этого фантастически красивого и богатого комплекса. Через все изображения звучит голос страны, желающий духу военного правителя Токугавы неземного благополучия; символы счастья, долголетия, возрождения, величия просматриваются в каждой скульптуре, в каждой картине, в каждом орнаменте. Журавли, тигры, фениксы, ястебы, белые драконы, лотосы, пионы, сакура и сосновые ветви не поддаются исчислению. Позолота стен, колонн, потолков слепит глаза. И во всем этом продолжает жить дух не только сёгуна, но и всего японского народа.



Храмовый комплекс Тосёгу в Никко



Служба в одном из храмов комплекса Тосёгу в Никко

В храмовом комплексе Тосёгу есть алтарь, он сокрыт от глаз простых посетителей, ведь в нем вместе Тосё Дайгонгэн живут ками Тоётоми Хидэёси и Ёритомо Минамото. Священники каждый день выставляют перед дверями молельни подносы с едой и сакэ, чтобы духи не остались голодными. Меня поразила некая церемония, которую совершают здесь для прихожан. Мы сели на жесткие соломенные циновки, а священнослужители начали нараспев читать божественные сутры и обмахивать нас опахалами из белых бумажных полосок. В заключение действа нам сообщили, что все мы теперь находимся под защитой святого духа Токугавы. Конечно, в этом была некая театральность, но пробирало до костей. Храм жив, пока служатся молитвы, пусть даже в таком исполнении.



Герб Иэясу Токугавы - три лепестка мальвы в Тосёгу

А в зале часовни Якусидою во весь потолок изображен огромный Белый Дракон Наки-рю. Один из монахов ходил по залу и стучал в колотушку, напоминая Дайкоку с Корабля Сокровищ. Но когда он встал в определенном месте, мы услышали не стук, а тонкое пронзительное эхо, разливающееся под потолком. По поверьям, это - плач Белого Дракона по ушедшему из жизни сёгуну. Если рассматривать Дракона как олицетворение всей Японии, то это слезы всего японского народа по своему правителю.



Золотые паланкины в одном из храмов Тосёгу

На воротах галереи, ведущей к могиле Токугавы, изображена мирно спящая кошка. Это талисман синтоистского святилища Тосёгу. Ее умиротворенный вид говорит не только о том, что в храме нет мышей и охотиться не на кого, но и о мирном положении страны в период правления Иэясу Токугавы. Наступило время процветания страны.



Изображение кошки в храме Тосёгу в Никко

Еще выше на гору - и мы пришли к мавзолею, где покоится прах Иэясу Токугавы. Более 200 ступеней отделяют его от святилища духа. Сверху просматривается вид на постройки комплекса и знаменитую рощу криптомерий.



Дорога к мавзолею Иэясу Токугавы в Тосёгу, Никко



Ступени на верхнюю площадку в Тосёгу



Территория мавзолея Иэясу Токугавы в Тосёгу

Высокие деревья нависают своими густыми кронами над скромной бронзовой пагодой Ходо. Журавль и черепаха - символы долголетия и вечности охраняют могилу, обращенную, как и положено, на восток, к столице Токио.



Ворота с Хранителями в мавзолее Иэясу Токугавы в Тосёгу



Бронзовая пагода Ходо с журавлем и черепахой

Вот и конец земного пути известного правителя Японии. Постояв у мавзолея несколько минут, мы вынуждены были возвращаться, чтобы успеть увидеть священную гору Нантай и озеро Тюдзэндзи. А для этого надо было подняться еще ближе к небу.



Путь на гору Нантай, Никко

Нантай считается у японцев святой горой, и восхождение на нее приравнивается к паломничеству. Мы ехали на микроавтобусе, минуя 45 поворотов горного серпантина по количеству знаков японской слоговой азбуки хирагана, табличкис ними выставлены там в качестве маяков. Погода здесь довольно непредсказуемая. Скажу только, что за время подъема она изменилась с солнечной и теплой на ветреную и дождливую. Наверху нас ждал леденящий порывистый ветер, сопровождаемый дождевыми каплями, а вершина горы Нантай тонула в белизне низких облаков. Считается что перед подъемом на Нантай нужно обязательно заплатить некую сумму духу горы Футара, тогда он будет милостив. Мы тогда этого не знали, и, видимо, наслали на себя его недовольство.



Поселение на склоне горы Нантай



Вершина Нантай в облаках, Никко

Но нам все же удалось увидеть знаменитый водопад Кёгон, потоки воды которого обрушиваются с 97-метрового обрыва. На склонах густо росли облетевшие деревья сакур. Можно представить себе, как все это благоухает весной!

Горный поток!
Волны ударят в камень,
Выбьют огонь.
Искрами разлетаясь,
Сыплются светляки.
(Сётэцу)
Единственное, кого мы так и не встретили, это - обещанных горных мартышек.



Водопад Кёгон в Никко

Вулкан Нантай («Мужское тело») - самая высокая гора в Никко, высотой 2486 метров. По легенде, боги двух гор Нантай и Акаги однажды решили поделить земли у подножий своих мест обитания. Началась война, и было пролито много крови, от чего образовалось красноватое болото Аканума. В долине Сёбугахама состоялся финальный поединок, а в Утагахаме Футара праздновал свою победу («ута» - песня). Если рассматривать исторические хроники, то известно, что когда произошло извержение вулкана Нантай, лава залила огромное горное озеро и превратила его в болото с красным оттенком. Но другое озеро осталось прозрачным, студеным и чистым - Тюдзэндзи. Считается, что там, на маленьком острове, и похоронен монах Сёдо, котрому боги послали свое знамение построить храм на вершине горы Нантай, окутанной пятицветными облаками…



Озеро Тюдзэндзи, Никко

Следующая страница:  Сёгунский замок Нидзё в Киото
Читать с самого начала:  Вначале была Фудзи

Япония

Previous post Next post
Up