В славном бразильском городе Сан Пауло есть японский район под названием Liberdade (Свобода). Там полно японских ресторанов и супермаркетов, а все вывески - даже банков и других бюрократических учреждений - написаны иероглифами. В путанице улочек, переулков и закоулков Liberdade где-то затеряна улочка Tamandaré, на которой под номером 710
(
Read more... )
Comments 12
Слушай, Аня, а ,вот, побывать на ночной службе в Пасху это был прикол-развлечение, потребность или.. прощание? Меня, признаться, насторожила твоя фраза. "И как будто вряд ли еще туда вернусь". Не кажется ли тебе, что ты спешишь обрубить свою духовную связь с Россией- сама же пишешь, что в русскую церковь ходят внуки русских, не знающие русского, люди чья жизнь, наверняка, куда более раскрепощенная, куда более бразильская, чем у тебя. И ,тем не менее, не рвут последнюю ниточку, что соединяет их с родиной предков. Порвать -легко, сростить- трудно ( ... )
Reply
Reply
Обхождение храма вокруг символизирует собой ход жен-мироносиц ко гробу Христа, когда они шли, чтобы помазать Его тело благовонными маслами. Трижды - может быть, потому, что территория храма небольшая - чтобы придать значение, возвеличить, красоты придать крестному ходу. Свечи символизируют собой пламенные молитвы верующих. Вообще, в пасхальной службе, как и в любой другой, все очень символично - и одежда священника, и действия, и убранство храма. :)
Reply
Это как празднование Рождества Христово в день зимнего солнцестояния - в Бразилии произошел синкретизм с африканскими религиями, а в Европе - с пресуществующими языческими (что христианство само по себе совсем не портит! наверно, людям так проще было переучиваться?). Использование огня или хождение по кругу, символизируя путь солнца, в ритуалах встречи весны - тоже обычай древний.
Впрочем, ритуалы имеют тот смысл, который каждый для себя в них вкладывает. Просто именно в данном случае мне странно, как так все перемешалось ;))) И потому меня на службах не покидает ощущение двойственности происходящего.
Reply
А рассказ интересный, у Жирафани мне тоже понравился, но у тебя другой, твой :)) Но в церковь ни после того ни после другого мне не захотелось... не знаю почему...
Reply
У Жирафани рассказ внутрицерковный, а у меня взгляд совершенно внешний. Конечно, они совсем разные. Я русскую церковь как часть культуры начала ощущать толко здесь. Если уж приходится иногда в католическую ходить на всякие свадьбы, то и нашу надо навещать :)) Для равновесия.
Reply
А как Изабела все восприняла? Она же, наверное, католичка?
Reply
Reply
Reply
Reply
это моя соседка по общаге, где я жила в детстве. какой мир квадратный.
Reply
Reply
Leave a comment