Furry Code по-русски

Oct 09, 2009 23:30


Читайте первоисточники - не их толкование.
http://anekdot.ru/id/155189/
Помнится, я уже возмущалась неточностью русского фурри-кода. За три года ничего не изменилось: документация в переводе Сэнди «Фокса» Лазевского кочует по Рунету, проникнув уже и в автоматический кодер, и в ВикиФур. ( Read more... )

проза, furry code, креатив, фурри, переводы

Leave a comment

Comments 5

suane_lightfurr October 14 2009, 19:09:50 UTC
Сначала, начиная читать перевод на Furnation.ru, я не очень поняла, зачем нужен такой подробный перевод, если уже есть кодер, которым достаточно давно пользуется большое количество фуррей. Потом начала читать журнал. Хе-х, большое спасибо за такой подробный перевод. Теперь кажется, что предыдущий вариант был какой-то сыроватый и любительский (хотя ведь не скажешь, что авторы плохо знают английский... Но из сравнения выходит, что многие моменты сильно надуманы). К слову, у меня есть тот же автоматический кодер от Сэнди и Атари, но там почему-то приведены не все варианты, которые здесь рассматриваются.
Есть ли подобный кодер на родном, английском, языке, или лучше запомнить основные модификаторы? А то я всё-таки использую его тут, в ЖЖ, в своем ICQ профиле и на Furaffinity...

Reply

ambidexter October 14 2009, 21:46:08 UTC
Английский онлайн-кодер/декодер есть: http://www.winterwolf.co.uk/furcode. Основан на версии 1.3. Но он кривоват: например, не обрабатывает тильду внутри суффикса. Росс Смит пишет, что FC~F должно расшифровываться как «Фуррь из собачьих, почти лиса», а по декодеру получается «Фуррь из собачьих и кошачьих». Да и вообще, пользоваться им не очень удобно.
Англоязычный кодер Атари по интерфейсу ничего так, удобно сделан... Но, во-первых, он для неофициальной версии 1.4, а во-вторых, Атари слишком творчески подошёл к формулировке универсальных модификаторов и в итоге перепутал # (это который «Не скажу») и ! («Отказываюсь иметь с этим что-то общее»). В русской версии кодера, кстати, та же путаница. А в-третьих, насчёт «приведены не все варианты» я тоже заметила, это опечатки в *.geek-файле, из-за которых дерево биологических видов считывается не полностью.
Думаю, можно вручную подправить, но сама я этим не занималась.

> хотя ведь не скажешь, что авторы плохо знают ( ... )

Reply


sy_creich January 10 2010, 06:35:04 UTC
Опираясь на эпиграф в начале поста, возникает идея писать фуркод по оригинальному аналогу, указывая это в примечании со ссылкой на оный =)

Reply


Код ext_138085 February 7 2010, 08:32:45 UTC
Я всегда читал первоисточник и не пользовался никакими кривокодерами. :)

Reply

Re: Код ambidexter February 7 2010, 11:45:14 UTC
А потом русские фурри расшифровывали корректный код при помощи своих кривокодеров, и получалось чёрти что ;)

Reply


Leave a comment

Up