Клан Галлия

Mar 23, 2019 19:32




Гаргулья из клана Галлия

Клан Галлия

Лишь два горгула из этого клана присутствуют на фасадах замка Гарибальди. Они располгаются на северной стене террасы. Их имена Бренн и Ганник, оба принадлежат к четвёртому типу гаргулий. В текстах "Ледяной Купели" (манускрипт G.L.I.F.12-B-4-S-2-14) приводится одно из основных названий этого типа - ургус. В других местах  упоминаются дополнительные варианты названия этих существ - ургус-грэ(й)гис, ургус-гриз, ургус-турс и тучулха. Этих существ можно отнести к личным хранителям.
*
*




Расположение гаргулий клана Гримнира
*

Первое знакомство с гаргульей этого типа обнаруживается в эпизоде с предсказанием о нашествии галлов, которое получил Марк Цедиций. Плутарх пишет, что в процессе восстановления Рима  Фурий Камилл даже воздвиг храм на том самом месте, где произошло это предсказание. Храм Вещего Гласа (лат. Áius locútius) посвятили некоему "божественному голосу", неизвестному даймону, который заблаговременно возвестил о нашествии (Камилл, XXX).  Тит Ливий отмечает, что в его время на том месте, "повыше храма Весты", стояла часовня (V, 32, 6). Возможно, случайный "контактёр" (Марк Цедиций) побоялся рассказать о внешнем виде существа, которое он видел. Но каким-то образом эти сведения попали в тексты "Купели". Далее следует пересказ этого эпизода, маскимально близкий к тексту из упомянутого манускрипта.
Знаками <...> обозначаются пропуски в исходном тексте, знаками <...> показаны пропуски в тексте книги.
*   *   *
"III. Тёплая южная ночь неслышно поглотила город на древних холмах. Теперь весь мир был накрыт бесконечно глубокой перевёрнутой чашей со звёздами, мерцающими в чёрных водах Небес. Дыхание неисчислимых светил озвучивали хоры кузнечиков и сверчков. Их песнями шелестел и звенел воздух, нагретый днём щедрым апеннинским солнцем. Воздух пропитался ароматами сосновой смолы, полыни и цветов, и теперь пьянил редких прохожих. В том числе и того, который неторопливо брёл по улице вдоль священной рощи, что на северной стороне Палатина. Человек этот явно был согрет не только  густым терпким воздухом. В ушах у него до сих пор звучали весёлые песни друзей и смех подгулявшей компании. <...> Первый раз холодок лизнул его в лицо, ещё когда он миновал смутные очертания храма Орка. Как будто из винного погреба дохнуло. Но человек лишь едва поёжился на ходу и, мурлыча себе под нос, засунул в рот маслину. Благостное настроение затуманило его чувства, поэтому последующая встреча его не сразу напугала. Он ещё не дошёл до храмового источника, где однажды божественные Близнецы поили своих лошадей, когда ему почудилось, что кто-то его окликнул. Человек остановился и удивлённо стал вглядываться в  чернильные тени между деревьями. И в тот же миг он почувствовал, будто морозные воды космоса внезапно опустились до земли, и он оказался в плену незримого жидкого льда. <...> он разглядел неподалёку некий силуэт, неясную фигуру, взгромоздившуюся на пустующий каменный пьедестал для скульптуры. С одной стороны эта фигура была едва подсвечена редкими и далёкими отблесками огня, а с другой - половиной сияющей луны. Фигура как будто напоминала сидящую птицу размером с человека. Но возможно ли в неверном свете разглядеть что-либо наверняка? Казалось, что это существо состояло из плотного дыма, который медленно, почти незаметно, струился и перетекал в пределах общей формы.
- Не спится? - спросило существо.
Человек вздрогнул. Ему почудилось, что голос был ближе, чем должен и что он прозвучал одновременно со всех сторон. Поражённый, он не смог ответить. Он знал, что нельзя смотреть, он бы бросился бежать или упал на колени, если бы мог пошевелиться. "Как во сне,  - пронеслось у него в гулкой, опустевшей голове, - неужто погибель моя пришла?"
- Не бойся, смертный, - спокойно произнесло существо. - Ургус плебея не обидит. Если ты, конечно, не клятвопреступник.
- Нет, - в ужасе пробормотал человек. - Ложных клятв не давал, о даймон!
- Уррграх, - проворчало существо и пошевелило крыльями. - Как звать тебя, пьяный мужчина?
- Марком, - прошептал человек, трезвея до кристального звона.
- Тёзка, значит, - существо как будто удивилось.
- Тебя тоже зовут Марк, о даймон? - робко пролепетал человек.
- Имя моё для тебя неизречимо, - негромко ответило существо. - Немногие ещё помнят древнее слово ургус. Но, пожалуй, назовусь и я Марком, а лучше - Фурием. Но лишь когда время придёт. А пока слушай, Марк, пьяный мужчина. У меня к тебе послание для Города. Думаю, что передавать его бессмысленно, ибо в городе этом так увлеклись борьбой за власть и золото, что давно не внимают словам разума и  богов. А надо бы. Ибо не далее как грядущим летом, когда солнце встанет на вершине пути, в тот день, когда взойдёт алая щенная  Псица, так же как восполнится с юга обильными кровавыми водами священный Нил, так хлынет на Город с севера дикая волна варваров. Галлы взвесят по-своему спесь и золото Рима!
Существо неожиданно смолкло и почесало клювом под крылом. Марк подождал некоторое время, затем нерешительно спросил:
- И?
- Галлы грядут, Марк, - ответило существо, медленно растворяясь в воздухе, - галлы!"
*   *   *


Горгул из клана Галлия. Фото: Полетаев П.Н.

Большая часть сопутствующих текстов о клане Галлия, к сожалению, оказалась безнадежно утрачена, ибо манускрипт G.L.I.F.12-B-4-S-2-14 был частично пожран притворяшкой-вором и притворяшкой-раптором. А наибольший ущерб страницам был нанесён серебряной рыбкой - прожорливым существом без крыльев и совести.*  Тем не менее, довольно большой объем информации оказался в нашем распоряжении. <...>
*
Слово Бренн считается именем условно, поскольку, по мнению некоторых историков, оно могло означать титул. Исследователи архивов "Купели" склонны считать, что это всё-таки было имя. В общедоступных исторических материалах имя Бренн упоминается, как минимум, дважды, и оба раза оно связано с завоеваниями галлов. И хотя разница между появлениями двух Бреннов составляет не менее ста лет, в текстах "Купели" утверждается, что это был один и тот же человек. Как это возможно, нам ещё предстоит выяснить.

Бренн (римский)

О нашествии галлов на Рим, конечно, всем прекрасно известно. Освежим в памяти некоторые моменты этой эпопеи. Галлы, осаждавшие этрусский город Клузий (Кьюзи), вовсе не собирались нападать на Рим в 390 (387) году до н. э. Тит Ливий пишет, что исходно племена галлов перевалили через Альпы за двести лет до этого события.43 И всё это время они упорно теснили этрусков, отжимая у них землю и добро. Примерно об этом же говорит и Плутарх в жизнеописании Камилла.44 Осада Клузия происходила в 130-150 километрах пути от Рима и, судя по Титу Ливию, римлян не особенно интересовала. Он пишет, что клузийцы обратились за помощью к римскому сенату, хотя у них не было никакого союзного договора. В помощи римляне отказали, но отправили посольство, чтобы на месте выяснить, в чём собственно дело. Тит Ливий пишет: "Это посольство было бы мирным, не будь сами послы буйными и похожими скорее на галлов, чем на римлян" (V, 36, 1). По Плутарху, вождь галлов Бренн довольно учтиво объяснил римлянам, что галлы заняты тем же, чем обычно заняты сами римляне, следуя праву сильнейшего (Камилл, XVII). Из каких именно соображений заварилась каша в головах у послов, точно неизвестно, но они вступили в стычку с галлами на стороне клузийцев. Один из них убил некоего галльского вождя и был при этом узнан. Диодор пишет, что послы вообще сходу ввязались в битву, "проявив больше мужества, чем благоразумия".45
*
Вступление послов в бой было справедливо расценено галлами, как осквернение обычаев.  Про Клузий тут же забыли. Некоторые из галлов предлагали немедленно пойти на Рим, но старейшины дипломатично отправили в сенат ноту с требованием выдать или наказать виновных. По Плутарху и Ливию, сенат передал это дело на волю народа. Народ над требованием покуражился и, бравируя своей дерзостью, незамедлительно избрал послов в военные трибуны (стр. 178). По Диодору, сенат постановил выдать виновника, но народ, в порыве патриотической эйфории, впервые отменил решение сената (XIV, 113, 6). Узнав об этом, галлы совершили стремительный марш-бросок и в первом же боевом соприкосновении смели римское войско. Некоторые говорят, что битвы вообще не было, и римляне просто разбежались. Кого галлы смогли догнать, тех убивали. Мало того, Город был брошен и оставлен на разграбление варварам.  Только небольшой отряд укрепился на Капитолии. Рим оказался на грани земного существования.

*
С этой эпопеей связаны несколько событий, которые с подачи историков прочно осели в культурных пластах европейской цивилизации. Например, легенда о спасении гусями Рима, о взвешивании выкупа или о подвигах Марка Фурия Камилла. В текстах "Купели" эти события описываются несколько иначе, чем в традиционных источниках. Но прежде чем мы к ним перейдём, отметим качества вождя галлов Бренна, которые упоминают летописцы. Таких упоминаний немного. Тит Ливий употребляет слово высокомерие и вспыльчивость относительно поведения галлов на переговорах в Клузии (V, 36, 5). Можно допустить, что оба этих качества действительно равнялись высокомерию и вспыльчивости прибывших римских послов. Плутарх пишет, что галлы встретили римлян приветливо, были склонны к переговорам с ними, но оставались тверды в своих намерениях относительно земель этрусков (стр. 177). Тит Ливий отмечает рассудительность Бренна в "битве" при Аллии (V, 38, 4-5). Он также пишет, что галлы вошли в Рим на следующее утро "без злобы и рвения" (V, 41, 4). Плутарх говорит, что  они вошли в Город лишь на третий день после битвы, опасаясь засады (стр. 181), Диодор говорит, что на четвертый (XIV, 115, 6). Это может свидетельствовать об осторожности Бренна, который просто не мог поверить, что римляне не только бежали с поля битвы, но и бросили город. Одного факта захвата Бренном Рима хватило бы, чтобы понять, почему наш горгул назвался в честь этого полководца - галльский вождь прославил своё имя в веках. Но благодаря текстам "Купели" выяснилось ещё кое-что. Эти события неожиданно оказались связаны с гаргульями в гораздо большей степени, чем мы могли бы предположить.*

Как уже было сказано, этих существ можно отнести к личным, персональным хранителям. Например, гаргулья из "предсказания" несомненно была связана с легендарным Марком Фурием Камиллом. Мы слышали намёк, и он был довольно прозрачным. Скорее всего, появление ургуса было связано с неудачной попыткой предотвратить изгнание Камилла из Рима и, тем самым, спасти город от гибели. Гаргульи этого типа заключали "контракт" с одним человеком и, чаще всего, до конца его жизни. Условия контракта, насколько можно судить из текстов, всякий раз были индивидуальными. Обычно в задачи ургуса входила защита подопечного от угроз различного характера. Также они выполняли функции проводников между нашим миром и мирами внешними. В отличие от гаргулий клана Рейна, которые были привязаны к переходу Катайбат, ургусы использовали любые из множества имеющихся переходов. Кроме того, при определённых условиях они сами были способны создавать небольшие порталы, что и было продемонстрировано в "купельном" варианте "предсказания о галлах". Заметим, что ургусы были не единственными существами, которые могли служить проводниками через переходы.
*
Второе появление гаргульи фиксируется в эпизоде со священными гусями Юноны.
*

"IX. <...> измождённые голодом. Однако стойкость их заслуживает <...> в воздухе стоял неизбывный привкус гари. Укрыться от него было возможно лишь во снах, но и они были  омрачены тенью тревоги, словно текучим густым маревом кипарисовой печали <...> звёзды были далеки, холодны и столь же равнодушны <...> прошелестело и лёгкое дуновение ветра принесло на холм облако можжевелового духа. Слегка развеялась необычная тягость этой ночи <...> И тут он увидел брата, стоявшего прямо здесь на осаждённом Капитолии, у самого края обрыва Тарпейской скалы. Он протягивал ему чашу.
- Авл, о боги, - удивился Марк и бросился к брату. - Как ты здесь оказался?
- Пришёл подбодрить вас, - улыбнулся Авл. - Недолго осталось ждать конца ваших мучений, брат. Очень скоро осада закончится. Ты, верно, голоден, вот, выпей хотя бы вина.
Марк радостно обнял брата и принял чашу. Он жадно отхлебнул вина, но вкус ему показался странным. Он взглянул брату в глаза, и его испугала туманная бездна, зияющая в его зрачках.
- Проснись, Марк, - прошептал Авл.
- Но я не сплю, - ответил тот, чувствуя нестерпимую горечь во рту.
- Ты погибнешь, брат, открой глаза, - Авл встряхнул Марка за плечи, но тот лишь продолжал неотрывно смотреть в его зрачки.
Тогда с Авлом стало твориться что-то неладное. Облик его вдруг стал меняться на глазах, на руках его выросли и встопорщились перья, а лицо вытянулось уродливым птичьим клювом <...> в одно мгновенье он превратился в химеру пугающего вида. Марк в ужасе попятился, но Авл прыгнул к нему и жестким ударом когтистых лап в грудь столкнул его со скалы. В ушах Марка засвистел гибельный ветер, а из его сдавленного горла вырвался нечеловеческий вопль. В этот миг он проснулся и вскочил, безумно оглядываясь вокруг и продолжая кричать. От его воплей всполошились священные гуси и подняли невероятный гвалт. И в этот миг Марк увидел в двух шагах перед собой оцепеневшего от ужаса галла".
*   *   *

Бренн. Фото: П.Н. Полетаев

*
Здесь, несомненно, идет речь о третьем Марке в этой истории - о Марке Манлии. По общеизвестной легенде именно он первым заметил галлов, которые взобрались по отвесной скале на Капитолий. Его чествовали как героя. Осада действительно вскоре была снята. А через шесть лет исполнилась вторая часть пророческого сна.46 Однако, кроме Марка, здесь фигурирует и ургус. Либо это был один из хранителей Капитолия, либо всё тот же ургус Камилла.
*
Но вернёмся к Бренну. После этой неудачной попытки овладеть Капитолием терпение галлов достигло критической точки. Осаждённые тоже вдоволь настрадались. Начались переговоры. В итоге стороны сошлись на выкупе золотом. Затем последовала процедура взвешивания. В этом эпизоде Бренну приписывается фраза "горе побеждённым", которая якобы была произнесена галльским вождём после того, как он добавил на весы свой меч. Вариантов этой сцены несколько. В том числе, описание Тита Ливия, где говорится, что в разгар взвешивания внезапно появился Марк Фурий Камилл в сияющих доспехах и прекратил это постыдное мероприятие (V, 49, 1-3). Этому варианту следует и Плутарх (Камилл, XXVIII, XXIX). В тексте "Купели", однако, сцена выглядит ближе к сообщениям   Диодора Сицилийского (XIV, 116, 7) и Дионисия Галикарнасского (Книга XIII. IX, 13; стр. 184), где о присутствии Камилла на процедуре взвешивания не упоминается. Более того, там поясняются некоторые детали, которые не очень ясны из остальных источников. Из текстов "Купели" следует, что после того, как выкуп был внесён, галлы покинули город. Далее они разделились. Бренн решил вернуться на север, чтобы восстановить силы и завершить клузийское дело. Однако большая часть войска двинулась на юго-восток. Возможно, дело было в том, что оставались ещё города, дружественные Риму, которые галлы жаждали наказать. А может быть была иная причина, более прагматичная. <...> Но последуем за текстами "Купели".
*
"XI. Бренн с частью галльского воинства и обозом, гружёным своею долей добычи, вышел из города в северо-западном направлении. До наступления темноты преодолели они не более пятидесяти стадиев, и встали лагерем чуть в стороне от дороги. Бренн предлагал под покровом ночи миновать Вейи, что располагались в восьмидесяти шести стадиях от Рима. Но воины были настолько измотаны длительной осадой и постоянными стычками, которыми сопровождались поиски провианта, что всё же пришлось сделать передышку. Наученный римским коварством Бренн выслал лазутчиков и выставил караулы. Не доверяя уставшим и подвыпившим воинам, он сам проверял караульных первые две стражи, обходя  <...> от деревьев потянуло холодом и сквозь ветви <...> за пределы лагеря, незамеченным подошёл Бренн, влекомый известным ему знамением. Ургус-грис воплотился в воздухе у ствола древней оливы. Однако вида он был необычайно мерклого, расплывчатого, и голос его доносился будто из-под толщи вод:
- Говорить буду кратко. Ургус Камилла закрывает мне путь, весь локус оплетён сетями ловушек. Он здесь очень силён. Забудь про Клузий, Вейи не пройдешь. К Сабатинскому озеру не иди. Уходи на город Тархонта. В тольфийских холмах буду ждать тебя. Там путь открыт. Там ургус-турсы нам помогут. Уходи сейчас. В этот раз послушай моего совета.
После этих слов ургус растворился в воздухе, словно его и <...> огонь полыхал с трёх сторон, галлы спросонья бросались к спасенью, но повсюду натыкались на воинов Камилла. К утру никого не осталось. Римляне собрали оружие и остатки обоза <...> удавалось не сразу, потому двигались медленно. К тому же раны давали о себе знать. По истечении двух дней отряд наконец достиг места. В предрассветных сумерках Бренну был явлен мерцающий знак над местом среди тольфийских холмов."
*
"XII. Спасённые галлами мальчик и девочка, провели их среди холмов к заброшенным рудникам. Был ещё старик - один из выживших слуг, что сопровождали отроков, но эта местность была ему неведома. Дети могли бы давно уйти, но отважно вызвались проводить галлов до самого конца. Слова об отваге тут не случайны, ибо даже бывалые воины Бренна в этом месте были настороже, не было среди них ни одного, кто не чувствовал  <...> мрачные холмы окутаны необычной, давящей тишиной, в которой угадывалось ожидание затаившегося хищного зверя. То тут, то там на склонах холмов неожиданно вспыхивали зелёные мерцающие огни. Они беззвучно воспаряли над землёй и таяли в воздухе или же внезапно улетали прочь. С последними лучами солнца  отряд вошёл вместе с лошадьми и повозками в чёрный зев пещеры.  Всего из воинства Бренна осталось четырнадцать человек, причём из <...> прижались в страхе, глядя на пугающее существо. Ургус реял в просвете штольни. Позади него будто сквозь густой туман сиял неземной свет, а с его чёрно-слюдяных крыльев рассыпался сверкающий иней. В ушах людей стоял низкий гул, а по ногам струился тугой поток ледяного воздуха. Бренн успокоил детей, снял с повозки сундук с золотом, поставил перед ними и спросил напоследок:
- Скажите мне ваши имена, буду знать за кого возносить молитвы.
- Нума Мурина меня зовут, по прозвищу Ганза, - ответил мальчик, обняв сестру. - А она Тана.
- Прощайте, пусть боги хранят вас, - ответил галл.
Вождь подал знак своим воинам и первым направился к ургусу. Его бойцы двинулись следом. Чем ближе Бренн подходил к этому странному существу, тем дальше оно отдалялось. Они уходили всё дальше в недра холма, потом свет стал гаснуть и вскоре исчез вовсе. В тишине подземелья остались только дети со стариком, который едва удерживал факел в трясущихся руках".
*
Такова история о Бренне - победителе римлян. Спустя сто лет, около 280 года до н. э., Бренн возник снова и на этот раз вторгся в Грецию. Подробности походов галлов можно найти в традиционных источниках. Для нас же наиболее важной является заключительная часть земного пути кельтского полководца, которая частично изложена в манускрипте "Купели".
*



На переднем плане отмытые Бренн и Ганник
*

Бренн (дельфийский)

"XIV. В хмуром густом тумане не было видно пальцев вытянутой руки. Воины двигались безмолвно, упорно следуя перепадам горной тропы. Тем же путем ровно двести лет назад восходили в горы персы, "бессмертные" из армии Гидарна, чтобы ударить в тыл защитникам Фермопил. Таков был план и у Бренна. На фокейский сторожевой отряд они наткнулись внезапно, однако это не повлияло на исход боя. Застава была сметена, несмотря на упорство <...> к ночи туман рассеялся, и над горными грядами засияли звёзды. Лагерь стоял в седловине, можно было развести костры, согреть еду и согреться самим, ибо наступившая ночь выдалась весьма холодной. Бренн вызвал ургуса, отойдя за выступ скалы, чтобы никто не мог видеть его со стороны лагеря. Хранитель явил себя в скальной нише. Его крылья и мохнатая грудь были покрыты ледяными кристаллами, а вокруг мерцал <...> Бренн говорил, словно одержимый, глаза его сверкали безумным огнём и <...> ургус был настроен серьёзно:
- Если выйдешь к Дельфам с малыми силами и станешь ждать подхода основного войска, они укрепят свои позиции. К ним прибудет подмога со всех краев Эллады, и они увеличат свою мощь многократно. Ведь ты покушаешься на священный духовный светоч всех эллинов. И главное, это не просто храм, это цитадель, поставленная для защиты перехода от вторжения из трех миров. Если ты намерен атаковать сразу, то знай - я один не в силах преодолеть скрытую оборону перехода и храма. А кумиров, что могли бы способствовать битве, ты оставил у Фермопил. Знай, что локус Дельф и переход Байтила опечатан семью огненными кольцами дракайны Пифо. За тысячи лет кольца вросли в недра намертво, и сама дракайна покоится на них, верная договору с хранителем оракула. Как только она почувствует приближение врага, она подаст знак стражам локуса. Первыми вас атакуют златокрылые девы Форка. Их песни беззвучны, но тех, кто их слышит, они сводят с ума. Когда-то их было шесть, теперь, кажется, осталось лишь две, но этого достаточно, чтобы навредить войску. Вслед за ними вступят в дело львиноголовые стражи - демоны бури - наиру-зу, или, как их называли мудрецы Урука - неистовые имдугуд. Мне неведомо, каково их количество, но их <...> и немыслимо даже <...> также учти трёх сфинксов, чьи движения молниеносны и яростны. Они беспощадны, как медноклювые птицы, вскормлённые Аресом <...> по ту сторону перехода стоит воинство столь же грозное. Гарпии и горгоны, пожалуй, наименьшее из зол. А потому замысел твой <...> рассеялась тьма холодной ночи, а воины Бренна, вдохновлённые рассказами своего предводителя о баснословных богатствах дельфийских сокровищниц, уже рьяно топтали горную тропу, поспешно двигаясь в сторону вожделенной добычи.
*
XV. Выйдя к Дельфам, Бренн остановился. Вид храмов на отвесной скале заставил его задуматься, однако неотвязная мысль о несметных сокровищах помутила его разум. Он решил атаковать, но лишь после того, как войско отдохнёт от утомительного перехода. А между тем часть воинов рвалась в бой и призывала вождя к немедленным действиям. Здесь Бренн снова совершил ту же ошибку, что не позволила когда-то полностью уничтожить Рим. Он дал время защитникам Дельф, и эллины употребили эту отсрочку со всей возможной разумностью. Пока галлы грабили окрестные деревни <...> не столько силой оружия <...> земля ходила ходуном, от скал отламывались огромные куски и с адским грохотом падали вниз, давя галльское войско. Грянула буря <...> тучи, носимые вихрями, были подобны разъярённым бестиям, что оглушали смертных своим громогласным рыком и поражали их тела ослепительными молниями. Некоторые воины без видимых причин бросали оружие, хватались за головы и вели себя словно обезумевшие животные <...> цепенея от холода, смотрели они, как со скал прямо по воздуху спускаются  ледяные девы, белые призраки, несущие погибель врагам <...> своим морозным дыханием <...> сквозь снежную вьюгу Бренн видел, как пал в битве с двумя страшными чудищами его ургус.  И тогда он, наконец, со всей ясностью понял, что всё кончено < ...> спасаясь бегством, воины вынесли своего вождя с поля боя. Раны его были серьёзны, но он бы выжил. Однако Бренн решил иначе <...>".
*
Такова история о Бренне "дельфийском", как она изложена в манускрипте "Ледяной Купели". После расшифровки этой части текста стало понятно, что горгул на стене террасы замка Гарибальди мог взять себе имя не в честь великого полководца, а скорее в честь его ургуса, горгула-хранителя, который был верен своему подопечному до самого конца, невзирая на обстоятельства.
*


Бренн и Ганник на северной стене террасы. Фото: Денис Батурин, 2018
*
Ганник

Наиболее  подходящим прототипом, имя которого могло быть заимствовано горгулом, кажется один из вождей, принимавших участие в восстании рабов под предводительством Спартака (Древний Рим, 74-71 до н. э). В этой истории мы не найдём достоверных деталей, потому что свидетельств о Ганнике сохранилось немного. Предполагают, что он был по происхождению галлом. Из пяти наиболее интересных источников ни Аппиан Александрийский,48 ни Луций Анней Флор49 не упоминают его имени. Секст Юлий Фронтин называет его Канником, предводителем галлов.50 Плутарх называет его Гаем Канницием.51 И только Тит Ливий именует его Ганником.52 Есть некоторая вероятность, что до восстания он был гладиатором в школе Лентула Батиата в Капуе, как и Спартак. Но подтверждения этой версии в указанных первоисточниках нет.  Упоминание о Ганнике появляется лишь в самом конце эпопеи, когда армия рабов, загнанная Марком Лицинием Крассом, металась в южной Италии после прорыва с Бруттийского полуострова. По неизвестным причинам от основного войска отделился отряд  под командованием Ганника и Каста. Плутарх пишет, что у них были разногласия со Спартаком (Красс, XI), однако это могла быть реализация тактического приёма или мера, вынужденная обстоятельствами. По словам Плутарха, они встали лагерем у некоего "Луканского озера", но Красс их оттуда выдавил и вскоре разбил, применив обманный манёвр (Фронтин, II, V, 34). По словам Фронтина, это произошло "у Кантенны". Точное место сражения не определено. Отряд Ганника и Каста был полностью разгромлен, а оба предводителя героически погибли в этой битве. В текстах "Купели" упоминаний о Ганнике пока не найдено, но если вдруг откроются новые сведения, мы об этом непременно узнаем.
**



Ганник. Фото: П.Н. Полетаев
*
Итак, мы выяснили происхождение имён двух горгулов северной стены террасы замка Гарибальди. Кроме того, мы познакомились с четвёртым типом гаргулий. Ургусы, судя по текстам "Ледяной Купели", являлись личными хранителями некоторых людей. Для этого типа взаимоотношений иногда использовались специальные термины. Ургус в некоторых текстах называется  "гвархейвад", а человек, связанный с ним  - "вард". Также существовали и другие названия этого типа гаргулий, например, такие как  тучулха. Это связано, очевидно, с местными особенностями. Хотя нельзя исключать и того, что существуют другие типы гаргулий, о которых станет известно по мере прочтения текстов "Купели". Кроме того, что не менее ценно, в повествовании о двух Бреннах, мы получили некоторое знание о мистических хранителях храмов и переходов.
© Сергей Каренгин 2018
*
Ссылки из текста
Библиография
*
ПРОДОЛЖЕНИЕ >>> Краткий бестиарий*
ПРЕДЫДУЩИЕ ОБЗОРЫ:
1. Общее описание. Хронологическая привязка частей замка. Легенда
2. Стилистика и дизайн
3. Отель Замок Гарибальди. Как все начиналось
4. Парадная башня, цоколь, окна 1-го этажа

5. Три короля. Три замка. Рождение французского Ренессанса
6. Пять элементов Мироздания. Пять стихий. Код да Винчи. Символизм Шамбора
7. Прерафаэлиты. Шесть Этельбертов. Ланселот и Гиневра
8. Шесть драконов-стражей. Четыре барельефа. Герб в декоре балюстрады
9. Грифоны замка Гарибальди 10. Гаргульи замка Гарибальд. Предисловие. Легенда
11. Гаргульи. Клан Ясеня
12. Гаргульи. Клан Рейна
13. Гаргульи. Клан Бравеллир
14. Гаргульи. Клан Гримнира
15. Гаргульи. Клан Галлия
----------

* Притворяшки (жуки),  серебряная рыбка (чешуйница) - насекомые, повреждающие книги.

горгулья, gothic, Ганник, sculpture, гаргулья, готика, gothic revival, exterior design, гаргуйль, неоготика, скульптура, gargoyle, дизайн фасада, замок Гарибальди, замок в Хрящевке, Бренн, дизайн-проект, garibaldi castle

Previous post Next post
Up