Калі б з вокладкі перакладзенага на беларускую “Дон-Жуана” я даведаўся, што ягоны аўтар ня Джордж Байран, а Ўладзімер Скарынкін, з вокладкі “Пакутаў маладога Вертэра” дазнаўся б, што аўтарам зьяўляецца Лявон Баршчэўскі, а ня Ёган Вольфганг Гётэ, а “Парфуму” напісаў ня Патрык Зюскінд, а Васіль Сёмуха, я б самаменш не паверыў сваім вачам. У
(
Read more... )