Закончив перевод "Богословско-полемических сочинений" св. Максима Исповедника, решил пока "отдохнуть" на малых формах. С одной стороны помня о том, что
palaman неоднократно говорил о необходимости перевода псалмов на современный русский, а с другой вспоминая как
philtrius, описывая идеальный поэтический перевод рекомендовал делать одновременно как развернутый
(
Read more... )