(Untitled)

Mar 13, 2007 12:19

вы пробовали когда-нибудь перевести строчку "мороз и солнце, день чудесный!" на инглиш ( Read more... )

Leave a comment

Comments 8

Здрасте, Йорг, это Ёрк. jaba_yorke March 13 2007, 06:47:55 UTC
а вот и это ( ... )

Reply

Re: Здрасте, Йорг, это Ёрк. yorgen March 13 2007, 07:31:18 UTC
однако, там клаузула-то женская.. вот же я лох.. ))

а это чей первод? Ваш? ))

Reply

Re: Здрасте, Йорг, это Ёрк. jaba_yorke March 13 2007, 08:56:57 UTC
ваще не в курсе, чей.
где-то в сети нашла.
я тоже лох. я не знаю, что такое клаузула -)

Reply

хм:) dzhonka March 17 2007, 13:10:04 UTC
Не, пожалуй, то, что ВЫ не знаате, что такое клаузула, говорит о Вашей исключительной нормальности:)
Вот правда, из нескольких десятков знающих, что это такое, я нормальных встречала буквально по пальцам пересчитать:)))

Reply


dzhonka March 17 2007, 13:07:44 UTC
НУ И ЧТО ТАМ С ДРУГОМ ПРЕЛЕСТНЫМ? Все еще дремлет?

Reply


a_xuili March 25 2007, 22:01:04 UTC
с Днем рождения!!!)

Reply


pristalnaya March 26 2007, 11:22:10 UTC
С Днём рождения! Всех благ!:))


... )

Reply


Leave a comment

Up