Mar 13, 2007 12:19
вы пробовали когда-нибудь перевести строчку "мороз и солнце, день чудесный!" на инглиш?.. ))
я сегодня по пути на работу этим развлекался..
вот на что оказался способен мой куцый инглиш, мой недодолбаный пиджн:
dead frost and sun, day is the day!
на друга прелестного времени уже не хватило.. может, завтра.. завтра - наверняка!.. ))
п.с. верю, есть в поднебесной гениальные переводы, но мне лень искать же..