Трудно вынести суждение о книге, написанной не на родном языке. Тем более, если это беллетристика. Как понять, что перед тобой языковой штамп, что на самом деле это выражение давно ни у кого не вызывает чувств? Гораздо проще с гениями - читаешь и вздрагиваешь, да, верно, угадал. Даже на чужом языке. Прежде я считала, что посредственность узнать
(
Read more... )