Chaussée(шоссИ`фр:шоссе)
Предположение Слово "Chaussée"(шоссИ`фр:шоссе) - это калька с русского слова "шасть" в смысле "шастать"
Слово "Chaussée"(шоссИ`фр:шоссе) - это калька с русского слова "шасть" в смысле "шастать" с учетом
окончания действия "Т".
Ссылки
new_etymology comment szastać [щастачь] (пол., по Фасмеру) - "двигать с шумом"; сеstа [цеста] (чеш., слвц.) - путь, дорога; шастать (двигаться туда-сюда)
Представляется, что компонента Т/Д выражает тянуть, притягивать, длина, расстояние, протяженность Слово "Дорога" - это обратная калька со слов "короткий" и "крытый" Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу" [Метод анализа образования простых слов] [Обобщенная схема звуко-переходов] [Главная страница]Словарик:
A... |
G... |
S... |
А... |
Г... |
К... |
М... |
П... |
С... |
У...