Ономастическое

Sep 12, 2022 17:41

Интересно, какая часть тех, кто бурно оспаривает именование нового британского короля Карлом, называла покойную королеву Элизабет II? Если доля таковых больше одного процента - что ж, готов принести извинения.

филологистика, Британия

Leave a comment

Comments 17

spamsink September 12 2022, 18:18:58 UTC
С другой стороны, интересно, какая часть тех, кто бурно ратует за именование нового британского короля Карлом, называет здравствующую королеву Дании Маргаритой, а?

Reply

vadim_i_z September 13 2022, 11:50:21 UTC
Немногие знают имя королевы Дании... В отличие от.

Reply

spamsink September 13 2022, 14:35:58 UTC
И поэтому что? Те немногие знающие, они, поди, в основном "Маргрете" говорят, а не пытаются перепирать на язык ни родных осин, ни латинский.

Reply


ingaret September 13 2022, 08:15:38 UTC
Я этих словесных баталий, если честно, не понимаю. Вот вам список, что как называется по-русски, не пытайтесь понять, просто запоминайте :

Папа римский Джованни-Паоло - Иоанн-Павел.

Император Шарль Ле Мань - Карл Великий.

Город Бей-Джинг - Пекин.

Река Хадсн - Гудзон.

Царь Птолмеес - Птолемей.

Учёный Хуйгеес - Гюйгенс.

И прочая, и прочая, и прочая ...

Споров "Какая она вам Елизавета, она Элизабет !" я не застал, родившись на 21 год позже последней (на сегодня) коронации британского монарха. Но когда испанский принц Фелипе стал королем Филиппом VI - такого не было.

Reply

iad September 13 2022, 09:30:12 UTC
За город Бей-Джинг надо вообще четвертовать на площади. Бэйдзин, если уж на то пошло.

Reply

ingaret September 13 2022, 09:38:30 UTC
"Пишем Манчестер - произносим Ливерпуль", да.

Тут тот же принцип - запоминайте, не пытайтесь разобраться, почему Kim Jong-un вдруг Ким Чен Ын, а не Ким Джонг-ун.

Reply


Leave a comment

Up