Вратислава

Jun 19, 2020 21:24

Фликсбус... я не знаю, стали ли они уже опять ездить, но, наверное, да - прислал очередную рекламу на чешском языке ( Read more... )

words, slavic languages

Leave a comment

Comments 16

malpa June 19 2020, 19:32:57 UTC
Ну, немцы бы Breslau написали.

Reply

xgrbml June 19 2020, 20:15:08 UTC
Точно?

В Вене на вокзале Прага и Брно назывались Praha и Брно, а не Prag и Brünn.

Reply

moonofnovember June 19 2020, 20:22:32 UTC
Немцы до сих пор пишут Danzig, почему бы и не Breslau / Posen / Stettin.

Reply

malpa June 19 2020, 20:26:32 UTC
Ну, честно говоря, не знаю, как они сейчас пишут.

Reply


navi03 June 19 2020, 19:34:03 UTC
Вроцлав?

Reply

utnapishti June 19 2020, 20:02:16 UTC
Угу.
На самом деле "Vratislav", без 'a' на конце, но в косвенном падеже неочевидно.

Reply


yurig01 June 19 2020, 21:57:29 UTC
Брест?

Reply

yurig01 June 19 2020, 21:58:47 UTC
А, увидел уже. Подумал о "вратах славов" :)

Reply

utnapishti June 19 2020, 22:01:02 UTC
Про Брест сразу хочется спросить - который :)

Что касается альтернативных названий "нашего" Бреста, то несколько лет назад я с удивлением узнал, что на идише он называется "Бриск".

Reply

yurig01 June 19 2020, 22:45:02 UTC
Что касается альтернативных названий "нашего" Бреста, то несколько лет назад я с удивлением узнал, что на идише он называется "Бриск".
Ух ты! Странно, что слоган "That's Brisk, Baby!" до сих пор не призван на службу в Минтуризма Беларуси :)

Reply


Leave a comment

Up