Несколько слов о русской этимологии

Mar 03, 2012 17:42

Мой интерес к русской этимологии возник давно, лет примерно 14 назад, после фразы одной неглупой, но злющей дамы, с которой мы вместе посещали уроки немецкого языка. Фраза звучала примерно так: «Русский язык? Что вы суётесь всюду с этим русским языком? Нету такого вообще - гляньте в этимологический словарь! Все слова - ворованные, как у попугая ( Read more... )

Наука и техника, Книги, Россия, Этносы

Leave a comment

raffal March 3 2012, 19:04:18 UTC
Кажется, уже говорил - начав в без малого 20 лет изучать английский, был поражен массовому совпадению/сходству базовой лексики с немецкой. Еще больше удивился в конце 90х, общаясь на австрийском сервере с голландцами и датчанами.

Безусловно, в русской лексике заимствований множество (неудивительно, если одну только петровскую эпоху рассмотреть) - но большинство европейских языков по части заимствований только из латыни и греческого наш язык еще и обгонят.

Reply

orientalist March 3 2012, 21:16:55 UTC
Оставил. Если бы Хюбшманн не расслоил армянский лексикон в свое время, то так бы и считали армянский иранским языком еще долго. Армянский утратил значительное количество исконной лексики, но самобытности это не отнимает нисколько.

Reply

te_el March 3 2012, 21:22:59 UTC
Совершенно непонятно, что в твоем изложении "исконная лексика". Восходящая к индоевропейским корням? К этим корням восходят оба языка, и древнеармянский, и древнеперсидский. Армяне, как и персы, долгое время были огнепоклонниками, поэтому сходство и тут объяснимо.

Reply

orientalist March 3 2012, 21:33:20 UTC
Древняармянский и древнеперсидский не произошли от одного праязыка. Если уж на то пошло, то славянские и германские тоже индоевропейские, но ты почему-то бурно возмущаешься, когда то или иное славянское слово объявляют германским заимствованием. В армянском много дублетов: так, например, есть два слова со значением "рука" - одно исконное, а другое заимствовано из персидского. По самым щедрым подсчетам, в армянском осталось 450 исконных корней.

Reply

te_el March 3 2012, 21:44:48 UTC
Не владея армянским, не могу компетентно о нем судить.
Зато русским я владею, и с учетом здравого смысла и знания истории, вполне могу определить, когда мне лапшу вешают.
Я не собираюсь отрицать заимствование, скажем, слова "арбуз" - в персидском оно имеет вполне смысловое значение, которого нет в русском. Как и "ишак" в армянском.
Но относительно "книги" или "кота" герр Фасмер мне откровенно парит мозги.
Не может "кот" быть латинизмом, поскольку в самой латыни он появился тогда, когда Рим был уже наполовину варварским государством.
Вот и всё, собственно.

Reply

orientalist March 3 2012, 21:50:18 UTC
Не может "кот" быть латинизмом, поскольку в самой латыни он появился тогда, когда Рим был уже наполовину варварским государством.

Это по какой же логике?

Reply

te_el March 3 2012, 22:14:28 UTC
По той логике, что в самой латыни всегда употреблялось слово "felis", и сменилось "каттусом" тогда, когда в Риме уже верховодили германцы.

Reply

trueview July 14 2012, 07:18:34 UTC
кот был уже в 1-м веке, а ишак ~ asinus

Reply

orientalist March 3 2012, 21:36:15 UTC
Каким образом сюда затесалось огнепоклонничество, мне совершенно непонятно.

Reply

te_el March 3 2012, 21:49:00 UTC
А что непонятного? Поскольку оба эти народа, индоевропейские, соседние, жившие рядом по меньшей мере с 1 тысячелетия до н.э - естественно, у них совпадали и имена богов, и связанная с этими богами культовая практика.
Слово "вишап", к примеру, оно чьё? А слово "хач"?

Reply

orientalist March 3 2012, 21:51:58 UTC
Что значит "совпадали"? Самопроизвольно зарождались в обоих языках?

Reply

te_el March 3 2012, 21:53:27 UTC
Это значит, что сейчас определить, было слово "вишап" изобретено огнепоклонником-армянином или огнепоклонником-персом - уже проблематично.

Reply

orientalist March 3 2012, 22:00:40 UTC
Я уже окончательно потерял нить, поскольку ты находишься явно в параллельном измерении в том, что касается этимологии. Я понятия не имею, какова этимология этого слова, но слово может быть либо армянским, либо иранским, либо из третьего источника. Армянин мог быть ираноязычным, несмотря на свое этническое происхождение, а иранец - армяноязычным, но к истории языка все это не имеет никакого отношения.

Reply

te_el March 3 2012, 22:07:44 UTC
Еще раз - давай перестанем спорить на темы, в которых мы оба некомпетентны.
Я не изучал армянского языка, ты, если не ошибаюсь, тоже.

Reply

orientalist March 3 2012, 21:20:54 UTC
Что до русского языка - этот язык куда более самобытен, чем большинство европейских

Что бы это значило?

Reply

te_el March 3 2012, 21:46:45 UTC
Я уже написал выше - это означает, что доля заимствованных слов (если, конечно, не принимать Фасмера за альтер-эго Всевышнего) в нем значительно меньше, чем в английском, к примеру.

Reply


Leave a comment

Up