Ну, жалобы на (атмосферное) давление как причину недомогания -- типично русская мулька, иностранцы, я думаю, на нее смотрят так же недоуменно, как на боязнь напитков со льдом.
Тогда хорошо было бы знать контекст, потому что даже для носителя (меня) "давление" в первую очередь кровяное, а метеорологическое значение без уточнения я, поди, никогда и не использовал.
В самом сообщении конекста нет, это оно целиком, но, находясь с автором в одном городе, могу экстралингвистически подтвердить, что таки да, последние пару дней мрачность атмосферы зашкаливает. Ну, и в русском народном медицинском сознании эти два значения в любом случае связаны.
Comments 11
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment