Робинзоны другого космоса.Часть 2. Звездолёты и пилоты

Nov 30, 2016 17:50


Все картинки кликабельныЧасть 2. Звездолёты и пилоты

Появление новой книги со словом «starman» в заголовке привело к предсказуемому результату: издатели, не задумываясь, стали шлёпать на обложки всевозможные звездолёты. Герр Борчерт из «Гебрюдер Вайс», как всегда, отдал предпочтение многокорпусному кораблю:



1954 «Gebruder Weiss». Художник Bernhard Borchert.
         Название традиционно для немцев изменено на «Приключения в звёздной империи».

Шведское издательство «Lindqvist» тоже улучшило название, превратив Звёздного Человека в «Предупреждение с неведомой планеты»:



1954 «Lindqvist». Художник неизвестен.
         Здесь художник, не мудрствуя лукаво, повторил оригинальную «лампочку» с обложки Клиффорда Гири.

Надо сказать, что первое издание романа во всех странах долгое время оставалось единственным. До переизданий дело дошло только в 60-х - на волне успеха пилотируемых полётов. В следующем издании шведы отказались от лампочки и изобразили нечто оригинальное:



1977 «Delta». Художник неизвестен.
         Такой звездолёт отлично смотрелся бы где-нибудь в «Продавце приключений».

Немцы тоже пересмотрели конструкцию, но двинулись в диаметрально противоположном направлении. И обложку в научно-фантастической роман-газете «Терра» украсила слегка модифицированная «Лампочка Ильича Гири»:



1967 «Moewig». Художник Karl Stephan.
         Вообще, картинка классная. Прокол пространства очень красиво нарисован. На обложке первой части романа, вышедшей ранее, изображён магнитный экспресс «Томагавк»:



1967 «Moewig». Художник Karl Stephan.
         Нарисовано тоже неплохо, но подобного полёта фантазии мы в «Технике молодёжи» насмотрелись. Посмотрим лучше британское видение мира будущего. Вот Земпорт в представлении Роджера Пэйна из «Тупика»:



1966 «Puffin». Художник Roger Payne.
         Униформа из «Стартрека», башня Спейс-Ниддл из Сиэттла, движущийся тротуар из Всемирной выставки в Париже 1900-го. Кажется, этот творческий метод называется «компиляция».

А вот звездолёты конструкции Джеральда Грейса:



1980 «NEL». Художник Gerald Grace.
         В этом британском сс Хайнлайна довольно много обложек Тима Уайта, но «Астронавту» - увы! - достался Джеральд. В принципе не так плохо, если рассмотреть поближе:



         Позднее эту обложку у англичан утащили греки и украсили её своим безумным греческим шрифтом:




А вот чешский звездолёт:



1996 «Classic». Художник неизвестен.
         На нём много разных букв, но нет ожидаемого слова «Асгард». Интересно, почему? Вопрос риторический, потому что мы незаметно исчерпали оригинальные картинки и погрузились в богатство стоковой живописи.



1983, Польша, «клубное» издание. Художник Peter Elson.
         В оригинале выглядит красивее:



        В Румынии тоже издают фантастику. Правда, с обложками там вечно какие-то неясности:



Румыния 1997, «Nemira». Художник неизвестен.
         Конструкция румынского звездолёта сильно смахивает на космических монстров Джона Берки:



         Но это может быть кто угодно.



Германия 1996, «Bastei Lubbe». Художник James Gurney.
         А вот звездолёт из Италии:



1989 «Nord». Художник David Hardy.
         Не знаю, впрочем, можно ли считать это хаотичное нагромождение труб звездолётом. Зато картина Боба Эгглтона не оставляет сомнений: это - звездолёт. Правда, он совсем не похож на летающую «Лампочку Гири». Но Боб - дипломированный художник, ему виднее.



2011 «Baen Books». Художник Bob Eggleton.
         На этом звездолёты закончились и можно поговорить о людях, их населяющих, о пилотах и астрогаторах. Самая красивая картинка, естественно, самая ранняя по времени:



1969 «Dell Books». Художник John Berkley.
         Эта картинка мне очень нравится. Из всех обложек к «Астронавту» она, на мой вкус, самая лучшая. Следующая картинка тоже американская, но её отделяют от первой полвека последовательного уничтожения искусства книжной графики:



2005 «Pocket». Художник David Stevenson.
         Здесь слово «художник» означает человека, который залил в «Фотошоп» фото солнечного затмения, рисунок головы мальчика и картинку с пейзажем - и составил из них композицию. Копирайты всех компонентов заботливо перечислены на задней обложке.

А этому астронавту кто-то имплантировал голову и превратил в киборга. Секрет эйдетической памяти Макса, таким образом, объясняется банально наличием чипов памяти:



1984 «Wilhelm Heyne Verlag». Художник неизвестен.
         Несмотря на стильность и тщательность рисунка, надругательство над природой и сюжетом романа вопиющее. Хочется взять в руки винтовку и сказать, сурово глядя в электронные глаза астрогатора: «Не в тебя я стреляю, а во вредное нашему делу донесение…» (с) Бумбараш.

Греки для переиздания 1986 года нашли новую картинку:



1986 «Poes». Художник неизвестен.
         Мне кажется, она слишком страшная для детской книги. Хорошо, что разрешение не позволяет разглядеть все ужасы в деталях.

Совершенно неожиданным получился японский вариант Макса Джонса:



1979 «Hayakawa». Художник неизвестен.
         Возможно, я пристрастен, но тут я вижу человеческое лицо, а на лице вижу человеческое выражение. Мне это нравится, и я присуждаю этой картинке второе место после обложки «Делл» 66-го года.

Лирически настроенный астрогатор из аудиокниги. Картинка, естественно, стоковая, но в ней есть что-то созвучное роману:



         И напоследок - самая жуткая картинка. На ней Астрогатор, Который Покрылся Холодным Потом От Ужаса:



1976 «NEL». Художник Pauline Jones.
         Джонс нарисовала Джонса, круг замкнулся, и на этом вторая часть обзора завершается. Завтра мы полюбуемся на разных животных и вспомним одного известного французского писателя.

Продолжение следует

.

.

Часть 0. Предыстория

Часть 1. Фуражки и тельняшки

Часть 2. Звездолёты и пилоты- You are here

Часть 3. Кентавры, пучеглазые медузы и маленькие премерзкие обезьянки

Часть 4. Космонавт Максим Иванов

.

картинки, Хайнлайн

Previous post Next post
Up