Французская песня 1950-1960 годов. Лео Ферре, часть 3

Feb 02, 2014 14:07

Аристид Брюан - Жюльетт Греко - Мулуджи - Серж Реджани - Жорж Брассенс - Жак Брель - Лео Ферре (1) - Лео Ферре (2) - Лео Ферре (3) - Жан Ферра - Борис Виан - Ги Беар - Шарль Азнавур - Барбара - Клод Нугаро - Серж Лама - Мирей Матье - Серж Генсбур


Read more... )

Лео Ферре, лекции, французская песня

Leave a comment

Comments 104

lev_m February 2 2014, 11:22:33 UTC
Меня, видимо, тоже так воспитали - не доходят до меня эти тексты. Респект переводчикам - не представляю, как такое переводить.
Обезьянку жаль, конечно, но что ж он не вернулся вовремя?
Еще - ты обычно и о детях рассказываешь, что с ними? Поют?

Reply

sova_f February 2 2014, 12:15:03 UTC
Не поют. Видимо, тот случай, когда природа отдыхает.

Кстати, забыла упомянуть, что много информации о "Пепе Ферре" я взяла отсюда - с большой любовью сделанная страница.

Reply

lev_m February 2 2014, 14:17:06 UTC
Еще кстати - любопытно глянуть в английскую Вики - там Ферре числится среди четырех великих французов, четвертый - обиженный им Генсбур. Ферре там назван "a Monegasque poet" - еще одно новое слово :)

Reply

sova_f February 2 2014, 14:42:31 UTC
Между тем, простое рабоче-крестьянское слово "монакский" тоже имеет место быть, наряду с изысканным "монегаском".

Обиженный мной Генсбур, кстати (по некоторым сведениям), обожал эту песню - за что ему орден Диора.
Между прочим, я впервые вижу добавление Генсбура к тройке великих. В частности, статья Вики, посвященная самому Г., не упоминает его как одного из.

Reply


luckyed February 2 2014, 14:24:25 UTC
Удивительно искусно написано, Наташа. Как ты умеешь приблизить совершенно не знакомого (мне) человека и оживить его, его песни, его историю. И сделать это так увлекательно. Высочайший класс!

Reply

sova_f February 2 2014, 14:53:36 UTC
Спасибо большое, Эдик! Если и правда получилось живо, то во многом сам предмет обсуждения тому виной. Не каждый может похвастать в своей биографии воспитанием обезьяны в качестве ребенка и дирижированием симфоническими оркестрами.

Reply

luckyed February 3 2014, 04:21:50 UTC
Нет, Наташа. Всё определяет рука автора.

Reply


urzik February 2 2014, 14:34:48 UTC
Спасибо большое, очень интересно. Я сейчас прочитал, а надо будет еще послушать. Он и правда инопланетянин.
И авек ле темп совершенно жуткая все же. опустошающая.
на гравитационном каком-то уровне
вообще не закрыться
спасибо за знакомство, короче.
Если бы не ты я бы ничего про него не знал

Reply

sova_f February 2 2014, 15:00:42 UTC
Очень рада, Гриша.
Да-да, инопланетянин - c'est le mot.

Представь себе, на меня Avec le temps действует скорее успокаивающе. Ведь это большое счастье - избавиться от изжившей себя, но не отпускающей и пожирающей тебя изнутри любви. Песня обещает, что "и это пройдет" - и спасибо ей за это обещание.

Reply


bruxelloise_ru February 2 2014, 15:08:47 UTC
Спасибо тебе за этот гигантский проект, я можно сказать вообще ничего не знала про Ферре. Так что мне было интересно очень, но coup de foudre у меня тоже не случился. И благодаря тебе, я догадываюсь почему:)

Reply

laedel February 2 2014, 15:53:16 UTC
Мне кажется, coup de foudre может случиться при достаточно близком совпадении тех сюрреалистических образов, которыми рисовал свои чувства Ферре, и тех, которыми рисовал бы подобные же чувства слушатель. Тогда -- совпадение, как озарение, как молния. Кто не тяготеет к сюрреалистическим образам, или же тяготеет, но передавал бы свои чувства совсем иными образами -- у того такого сильного совпадения с Ферре, наверное, не будет.

Reply

bruxelloise_ru February 2 2014, 16:11:09 UTC
Я вообще не распознаю его образы на слух, с чем это больше связано с несовпадением образов или с моей личной слуховой нечуткостью, трудно сказать. Зрительные сюрреалистические образы мной распознаются даже при их далекости:)

Reply

sova_f February 2 2014, 16:32:47 UTC
Ну, на слух я вообще ничего не распознаю, мне на тексты тоже надо глазами глянуть (что при современном развитии печатного дела проблемы не составляет).

Reply


laedel February 2 2014, 15:33:30 UTC
Спасибо! Писать о Ферре, обозревать его столь обширное творческое наследие -- большой и непростой труд. Не только переводить его песни непросто, но и писать о нём нелегко, разбираться в его биографии тоже ( ... )

Reply

sova_f February 2 2014, 16:29:01 UTC
Отголоски «Pepée» в «Avec le temps» слышны не случайно, они были написаны практически одновременно. «Avec le temps» была написана по свежим следам разрыва с Мадлен, как рассказывал Ферре - всего за два часа.

Да, конечно, катарсис...

Нашла еще одно исполнение «Pepée» - совсем другие нюансы! Только воздушный поцелуй тот же.

Reply

bruja_roja February 2 2014, 17:55:00 UTC
> песни-реквиемы(!), будь то «Pepée», «Avec le temps», «Y'a une étoile» сколь прекрасны, столь и тяжелы, раздавливающи. Но!
....
> Их абсолютная раздавливающая сила оборачивается их же способностью утешать...

А я вдруг подумала, что этим они напоминают средневековое религиозное искусство. Они похожи на архитектуру романских церквей этой двоякостью. Тоже раздавливающая, подавляющая, хоронящая тяжесть и мощь. Но для того, кто уже раздавлен, совсем раздавлен в них есть утешающая красота успокоения-упокоения.

Reply

sova_f February 2 2014, 18:49:48 UTC
Офф. Обиделась за романские церкви, они разные бывают: разве эта давящая?

... )

Reply


Leave a comment

Up