Архив для скачивания. Эти песни, упомянутые в посте, можно послушать и на виртуальном плеере, но лучше скачать, чтоб были.
Аристид Брюан - Жюльетт Греко - Серж Реджани - Марсель Мулуджи - Жорж Брассенс - Жак Брель - Лео Ферре - Жан Ферра - Борис Виан - Ги Беар - Шарль Азнавур - Барбара - Клод Нугаро - Серж Лама - Мирей Матье - Серж Генсбур
(
Read more... )
Comments 122
Reply
или я неправильно тебя поняла?
Мне еще показалось, что опероподобная версия с легким английским акцентом поется. Может, отсюда полное непонимание материи?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А обещанный сюрприз, брюановская песня не на его стихи, оказался изрядно неожиданным. Вот уж кого не ожидала тут, так Люсьена Буайе! Настолько уж он ассоциируется с Дамией, благодаря "Les goélands", с Мисстенгетт ещё, и вдруг его песня оказывается связанной с Брюаном! А кстати, существует ли запись "Les places de Paris" в исполнении Брюана? Известно ли, что Брюан эту песню пел, или её позже принимали за брюановскую из-за её сюжета?
Reply
А интересно все же: Lucien_Boyer и Lucienne Boyer - неужто чистое совпадение?
Reply
Они однофамильцы. По возрасту Lucien Boyer годился бы в отцы Lucienne Boyer, но её отцом был другой человек, простой то ли пожарный, то ли сантехник. А имя Lucienne могло быть псевдонимом, выбранным с нахальным ;) намёком на Lucien Boyer. Настоящее имя её было не Lucienne, а Émilienne-Henriette.
Reply
Reply
На Плас де Вож" умилили: как вспомню розовые особняки по периметру! Начинай сверлить дырку для академических пальм.
Reply
Про площади Парижа ты слышала - она у меня всегда в лекции была. Только я думала, что она Брюана - Брассенс попутал.
Дырку-то где сверлить? Ты только скажи, я - мигом!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment