Французская песня ХХ века. Аристид Брюан и «chanson réaliste»

Jan 24, 2013 15:17

Архив для скачивания. Эти песни, упомянутые в посте, можно послушать и на виртуальном плеере, но лучше скачать, чтоб были.

Аристид Брюан - Жюльетт Греко - Серж Реджани - Марсель Мулуджи - Жорж Брассенс - Жак Брель - Лео Ферре - Жан Ферра - Борис Виан - Ги Беар - Шарль Азнавур - Барбара - Клод Нугаро - Серж Лама - Мирей Матье - Серж Генсбур


Read more... )

Вероник Сансон, Барбара, Жорж Брассенс, 50-60, Аристид Брюан, лекции, французская песня

Leave a comment

Comments 122

luckyed January 24 2013, 15:35:23 UTC
Вырвался, чтобы несказанно поблагодарить, и возвращаюсь назад в этот блестящий рассказ. Ещё немного пожить, послушать песни, ощутить на языке вкус слов с Вашим переводом. Высокопарно, но абсолютная правда.

Reply

sova_f January 24 2013, 17:42:05 UTC
Спасибо, о благодарный слушатель!
Переводы здесь не все мои: половина - Ольги laedel.

Reply

luckyed January 24 2013, 19:48:09 UTC
)))
И Ольге - спасибо.

Reply


camomile January 24 2013, 15:46:02 UTC
Спасибо тебе огромное за проделанную работу и доставленное.. Понимаешь, это очень в настроение и очень вовремя.

Reply

sova_f January 24 2013, 17:55:28 UTC
У тебя и журнал-то так называется: "все под настроение" ) Ну здорово, Вер, что на душу легло.
Я, когда начинала писать, далека была от этих эмоций... а как копать начала - так и запала душой...

Reply


Французская песня ХХ века. Аристид Брюан и «chanson réaliste» livejournal January 24 2013, 17:05:52 UTC
User loook referenced to your post from Французская песня ХХ века. Аристид Брюан и «chanson réaliste» saying: [...] Оригинал взят у в Французская песня ХХ века. Аристид Брюан и «chanson réaliste» [...]

Reply


uhra January 24 2013, 17:28:54 UTC
Наташа, прекрасно написано. Прекрасные песни. И звучат так странно современно...Во всяком случае, не скажешь, что им за сто.
Особенно понравилась Сан Лазар в исполнении Паташу. Божественный тембр.

Спасибо тебе большое! Я сюда еще верну-усь -)

Reply

sova_f January 24 2013, 18:17:34 UTC
Спасибо, Юлечка. Да, Паташу хороша! Причем видео, которое в посте, лучше аудио, которое в архиве.

Я бы сказала, что "Белая роза" звучит как и должна была звучать 100 лет назад - а от "Сен-Лазар" я просто улетела. Даже думать не могла, что Брюан писал такие песни.

Reply

laedel January 24 2013, 20:28:20 UTC
Вот кстати, да, голос Паташу, тембр её голоса идеально подходит для этой песни.

Reply


laedel January 24 2013, 17:48:26 UTC
Спасибо! Прекрасный и очаровательный получился у вас рассказ об истоки сhanson à texte и chanson réaliste. Ведь действительно, получается, что творчество Брюана -- это тот корень, из которого выросли эти обе самые большие, тесно переплетённые ветви французской песни -- и авторская поэтическая, и реалистическая исполнительская.

Reply

sova_f January 24 2013, 18:29:33 UTC
Это вам с Верой спасибо! Какое, в самом деле, счастье, что 1) я догадалась с вами посоветоваться 2) и "Белая роза" так вовремя подоспела - без нее пост получился бы неполным и неправильным. Так вот как получается - развивая вашу мысль:
- авторская поэтическая выросла из "Сен-Лазар"
- реалистическая исполнительская - из "Белой розы" и им подобных.
А теперь - внимание - вопрос: много ли таких "Сен-Лазаров" у Брюана? не является ли эта песня исключением, единственной в своем роде жемчужиной?
Вполне возможно, что авторская все же выросла откуда-нибудь еще...

Reply

laedel January 25 2013, 18:47:24 UTC
"Сен-Лазар", конечно, вершина в творчества Брюана -- выше и ярче многих других его песен. Единственная ли вершина? Вот не знаю...

Reply


Leave a comment

Up