А вот, кстати, вопрос - насколько нужны комментарии/иллюстрации/другое к тексту перевода? Всего ли вам хватает или, наоборот, что-то мозолит глаз? Стоит ли париться с комментариями или тот, кому интересно, сам найдет, что ему нужно? Фотографий Тонкина XIX века не так много, и они легко отыскиваются в сети. Или может интересующийся читатель пытается
(
Read more... )